Rob

Rob

Isaac Bashevis Singer

Henry Miller zadnjih je godina svoga života govorio kako je na početku spisateljske karijere htio pisati kao Knut Hamsun, a kako sada, u zadnjem desetljeću, da se ponovo rodi, želi pisati kao Isak Bashevis Singer.

"Radnja je jednostavna: događa se u 17. stoljeću u Poljskoj, glavni lik je Jakov, religiji predani Židov, u ropskom odnosu nakon kozačkog pokoravanja njegova kraja, u kojemu je ostao bez svega. Zaljubljuje se u seosku ženu, oboje doživljavaju veliku ljubav, ona je kršćanka, što multiplicira problem njihove odbačenosti, koji se provlači kroz cijeli roman. Biti netko nepodoban, unatoč potpunoj moralnosti, s time bi se složio psiholog koji je bio popularan u isto vrijeme kada i Singer: Abraham Maslow, koji je pisao o etičnosti ljudi ispalih iz kolektivnog morala. (...)

Kroz roman „Rob“ pušu mnogi vjetrovi, pravovaljani židovski i brojni slavenski paganski momenti, jedinke su predane na raspolaganje teško shvatljivim silama koje ih tjeraju ne da se pripremaju na život, nego da ga žive onako kako stižu, unatoč svemu, što’no se kaže: u prolazu, suočeni s ludilom političkih i svjetonazorskih mijena, s ozloglašenom historijom kao ritmodavcem. A što je historija? „Smrt je Mesija, to je jedina istina“, piše Singer, i u ovom mračnom fragmentu moguće je osjetiti isti onaj duh koji je pokretao Kafku, kada je rekao za Mesiju da je on onaj koji stiže dan kasnije. (...)

Singer je pisao kao da ne postoji relativizam Dvadesetog stoljeća i svih tada skovanih teorija. Postoji samo dobro ispričana priča, kao kod Thomasa Hardya: svatove smije prekinuti samo stari mornar čije su dogodovštine svečanije od događaja, on smije svima oduzeti riječ. Kod Singera se radi o diskretnom preuzimanju primata, o tišini, o onom lahoru kroz koji je Bog došao Mojsiju, onomad kada je bio u povjetarcu. Nije bio u plamenu spisateljske inovacije, kao u Joycea, ni u poetizaciji stvarnosti, kao u Schulza, ni u njenom intelektualnom superiornom nadograđivanju, kao u Gombrowicza, nego u jednostavnom, posve tihom pripovijedanju, jednako onako kako gore cjepanice u kaminu, gotovo izazovno banalno i uobičajeno. Kod njega čak i kada se pojavi Đavo, to nije vijest za naslovnice, nego privatni događaj koji runi rutinu i razbija svakodnevicu, pa nije čudno što se takav virtuoz kao Kiš snebivao nad ovim zapanjujućim narativnim moćima. Krleža je imao sliku, rijetko ju je rabio: nad njegovom kolijevkom okupile su se vile i rekle: ovo dijete bit će pripovijedač." - Dario Grgić

Titel des Originals
The Slave
Übersetzung
Andrija Grosberger
Editor
Vladimir Stojšin
Titelseite
Ivan Mesner
Maße
18 x 11 cm
Seitenzahl
260
Verlag
BIGZ, Beograd, 1979.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Serbisch.

Im Angebot sind keine Exemplare vorhanden

Das letzte Exemplar wurde kürzlich verkauft.

 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Lik i druge pripovijesti

Lik i druge pripovijesti

Isaac Bashevis Singer

"Henry Miller zadnjih je godina svoga života govorio kako je na početku spisateljske karijere htio pisati kao Knut Hamsun, a kako sada, u zadnjem desetljeću, da se ponovo rodi, želi pisati kao Isak Bashevis Singer." - Dario Grgić

August Cesarec, 1987.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,74 - 3,78
Strasti i druge pripovijetke

Strasti i druge pripovijetke

Isaac Bashevis Singer

Dobitnik Nobelove nagrade za književnost 1978. godine, Isak Baševis Singer, vrstan je pisac novela i kratkih priča. I u ovoj zbirci pripovjedaka izražena je autorova sklonost ka mistici, groteski, folkloru i erotici.

Svjetlost, 1986.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
6,42
Golem

Golem

Isaac Bashevis Singer

„Golem“ je roman nobelovca Isaka Baševisa Singera koji predstavlja tradicionalnu priču o golemu iz jevrejskog folklora. Delo je prvi put objavljeno na jidišu 1969. godine, a sam autor je preveo roman na engleski 1982. godine.

Narodna knjiga, 1995.
Serbisch. Kyrillisch Schrift. Taschenbuch.
3,52
Ljubomorni estremadurac

Ljubomorni estremadurac

Miguel Cervantes
Džepna knjiga, 1957.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,72
Noć

Noć

Edgar Hilsenrath

Snažan roman koji opisuje život u jevrejskom getu u Ukrajini, zasnovan na autorovom iskustvu kao preživelog Holokausta. Smešten u izmišljenom gradu Prokov, roman prati stanovnike geta, posebno Raneka, dok se bore za opstanak.

August Cesarec, 1982.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
6,584,94
Ove tihe šume

Ove tihe šume

Kimi Cunningham-Grant

Vivid, tense, masterfully written novel Ove tihe šume is a poignant story of survival, sacrifice and how far a father is willing to go when faced with the loss of everything.

Petrine knjige.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
13,26