Rat je dobiven u Švicarskoj – Slučaj Roessler

Rat je dobiven u Švicarskoj – Slučaj Roessler

Jede Spionagegeschichte wirkt immer wie eine zweifelhafte Romanze. Die Geschichte, die Accoce und Quet mit einer guten journalistischen Recherche rekonstruierten, ist einzigartig: in der Abwesenheit von „Romantik“ und vor allem in ihrer Bedeutung und ihre

In dem Buch geht es weniger um Spionage als vielmehr um Verschwörung. Es ist tatsächlich die einzige kohärente, unerbittliche, überraschend beharrliche und wirksame Organisation des deutschen militärischen Widerstands gegen den Nationalsozialismus. Eine Gruppe von Oberkommandooffizieren würde alle dort getroffenen Entscheidungen vom ersten bis zum letzten Tag kommunizieren. Um Ungläubigkeit zu vermeiden, bestehen die Autoren sogar zu sehr auf diesem „Verrat“ – „unleugbar“, „unbestreitbar“. Es ist nicht diese Haltung, die überrascht, sondern die Tatsache, dass sie sich im letzten Umfeld manifestieren konnte, das man sich vorstellen kann: im deutschen Generalstab.

Die Gruppe bestand aus zehn Personen, allesamt Bayern und Protestanten, ausgestattet mit einer starken intellektuellen Rüstung: neun Soldaten und ein Zivilist, die seit Beginn des Nationalsozialismus gemeinsam einen unbeugsamen Widerstandswillen entwickelten, der auf der stärksten spirituellen Überzeugung beruhte. Es ist tatsächlich das einzige Motiv, das das Unglaubliche möglich machen kann.

Sobald der Krieg erklärt wurde, beschlossen die Verschwörer, ihrem Widerstand diese beispiellose Form zu geben, da sie in der Situation, in der sie sich alle befanden, ein Zeichen der Vorsehung sahen. Der Nationalsozialismus musste um jeden Preis besiegt werden, auch wenn dieser Preis Deutschland selbst war. Im zivilen Leben wanderte Roessler (der einzige Name, der genannt wurde) in die Schweiz aus, es war an ihm, das Netzwerk selbst auf einer höheren Ebene zu organisieren.

Die Verschwörer hätten Grund zur Verzweiflung. Zumal Sowjetrußland diese Informationen ein Jahr später noch misstrauischer und brutaler zurückwies. Bis die Erleuchtung kommt. Von da an wird es keine Absichten, Pläne, Absichten, Operationen des Feindes mehr geben, die die Russen nicht im Voraus bis ins kleinste Detail kennen. Eine Erklärung für so viele unerklärliche „Wunder“?

Dies sei die „fantastische Quelle in der Schweiz“, von der Allen Dulles spricht, die „Informationen des deutschen Oberkommandos“ auf „noch ungeklärte Weise“ verbreitet habe. Sie zu klären, war genau das Ziel von Accoca und Quet. Sie taten dies, aber nicht ohne sich dieser Romanze hinzugeben – die Inszenierung von Charakteren und rekonstruierten Dialogen, „Rückblenden“, „Spannungen“ – die ihrer Meinung nach zu Recht in der Realität fehlen. Vielleicht ist dies die Unvermeidlichkeit dieser Art von Forschung und Geschichte.

Ist es möglich, den Autoren bis zum Ende dieses Paradoxons zu folgen, das neun deutsche Offiziere zu den wahren Gewinnern – gegen ihr eigenes Land – eines Krieges gemacht hätte, der „in der Schweiz gewonnen“ worden wäre (auch dank der wohlwollenden Neutralität der Schweiz), und wovon können wir im Nachhinein befürchten, dass sie und ihr Brückenkopf Rössler durch Hitler besiegt wurden?

Maße
20 x 14 cm
Seitenzahl
281
Verlag
Epoha, Zagreb, 1968.
 
Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Sprache: Kroatisch.

Im Angebot sind keine Exemplare vorhanden

Das letzte Exemplar wurde kürzlich verkauft.

 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Lov na zločince: Kako su nacistički ratni zločinci pobjegli i potraga da ih se privede pravdi

Lov na zločince: Kako su nacistički ratni zločinci pobjegli i potraga da ih se privede pravdi

Guy Walters

Das Buch analysiert die Flucht von Nazi-Kriegsverbrechern nach 1945 und den langen und uneinheitlichen Versuch, sie aufzuspüren und strafrechtlich zu verfolgen, und entkräftet gleichzeitig Mythen über die organisierte Flucht.

Naklada Ljevak, 2009.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
12,42
Mein Kampf / Moja borba

Mein Kampf / Moja borba

Adolf Hitler

Hitlers Buch verbindet Autobiografie und politisches Manifest und legte damit den Grundstein für die Nazi-Ideologie. Das Werk wurde in vielen Ländern wegen Hassverherrlichung verboten, bleibt aber ein historisches Dokument, das die Ursprünge der Nazi-Verb

Kvrga izdavaštvo, 1999.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
27,00
Hrvatska mladost — list za srednjoškolsku mladež, god. XXV, broj 3.

Hrvatska mladost — list za srednjoškolsku mladež, god. XXV, broj 3.

"Hrvatska mladost" – eine Zeitschrift für Gymnasiasten, Jahrgang XXV, Ausgabe 3, eine der ersten Ausgaben, die im Unabhängigen Staat Kroatien veröffentlicht wurden, als die Zeitschrift im Rahmen der Ustascha-Propaganda und Jugenderziehung für Gymnasiasten

Društvo hrvatskih srednjoškolskih profesora, 1941.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
13,42
Jevreji u Jugoslaviji 1944–1952: Kraj ili novi početak

Jevreji u Jugoslaviji 1944–1952: Kraj ili novi početak

Mladenka Ivanković

Das Buch „Juden in Jugoslawien 1944–1952“ von Mladenka Ivanković schildert die Erneuerung des Lebens der jüdischen Gemeinde nach dem Holocaust, ihr Verhältnis zu den neuen Machthabern sowie die Auswanderung nach Israel und den Erhalt der Identität.

Institut za noviju istoriju Srbije, 2009.
Serbisch. Latein Schrift. Hardcover.
36,42
Okinawa: Touchstone to Victory

Okinawa: Touchstone to Victory

Benis M. Frank

Ein Überblick über die Schlacht um Okinawa, die größte amphibische Operation im Pazifik, mit einer Beschreibung ihres militärischen Verlaufs, der menschlichen Verluste und ihres entscheidenden Einflusses auf das Ende des Zweiten Weltkriegs.

Ballantine Books, 1973.
Englisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
12,469,35
Ko je bio Alojzije Stepinac

Ko je bio Alojzije Stepinac

Ivan Cvitković

Eine soziologisch-historische Studie, in der Ivan Cvitković die Aktivitäten des Erzbischofs von Zagreb im Kontext des Unabhängigen Staates Kroatien, des Zweiten Weltkriegs und der Nachkriegszeit analysiert und sich dabei auf damals verfügbare Quellen stüt

NIŠRO Oslobođenje, 1986.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
11,62