Nekoliko ptica i jedno nebo

Nekoliko ptica i jedno nebo

Miro Gavran

Die verführerische Fähigkeit des Autors seiner asketischen Erzählung kennt keine überflüssigen Sätze und schämt sich nicht vor starken Emotionen.

Vielleicht beantwortet dieser Roman auch die Frage, warum Miro Gavran der meistübersetzte kroatische Schriftsteller ist, dessen Werke in 38 Sprachen übersetzt wurden.

Editor
Zoran Maljković
Titelseite
Marija Morić
Maße
20 x 14 cm
Seitenzahl
200
Verlag
Mozaik knjiga, Zagreb, 2016.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.
ISBN
978-9-53142-052-5

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Kafkin prijatelj

Kafkin prijatelj

Miro Gavran

„Kafkas Freund“ ist ein Roman mit ungewöhnlichem Aufbau und ungewöhnlicher literarischer Vorgehensweise, der die Aufmerksamkeit des Lesers gekonnt fesselt, denn vor dem Hintergrund dramatischer Ereignisse wirken die intimen Schicksale der jungen Helden gl

Mozaik knjiga, 2011.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
11,22
Voetbal, engelen, oorlog

Voetbal, engelen, oorlog

Miljenko Jergović, Julijana Matanović, Goran Tribuson, Ludwig Bauer, Ratko Cvetnić, Zoran Ferić, ...
KLIN, 2013.
Deutsch. Latein Schrift. Taschenbuch.
7,50
Svašta u mojoj glavi

Svašta u mojoj glavi

Miro Gavran
Mozaik knjiga, 2008.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,99
Rat i mir 2

Rat i mir 2

Lav Nikolajevič Tolstoj
Nakladni zavod Matice hrvatske, 1979.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
56,48 (sammlung)
Pravi se da je ne vidiš

Pravi se da je ne vidiš

Mary Higgins-Clark
Mozaik knjiga, 2007.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
2,36 - 2,99
Čekajući velikog brata

Čekajući velikog brata

Mirko Klarin
Narodna knjiga, 1984.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch mit Einband.
1,99 - 2,22