Rođaka Beta

Rođaka Beta

Honore de Balzac

Die Handlung spielt Mitte des 19. Jahrhunderts in Paris und erzählt die Geschichte einer unverheirateten Frau mittleren Alters, die die Zerstörung ihrer Großfamilie plant.

Titel des Originals
La Cousine Bette
Übersetzung
Jelisaveta Marković
Editor
Branimir Šćepanović
Titelseite
Mirko Stojnić
Maße
17,5 x 12 cm
Seitenzahl
512
Verlag
Progres, Novi Sad, 1965.
 
Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Sprache: Serbisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in sehr gutem Zustand
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Leichte Beschädigung der Abdeckung
  • Spuren von Patina
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Rođaka Beta

Rođaka Beta

Honore de Balzac
Svjetlost, 1970.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
5,00
Evgenija Grande

Evgenija Grande

Honore de Balzac

Evgenija Grandes Roman ist eine Geschichte, die die Hauptfigur von ihrer Jugend bis zu ihrem Lebensende begleitet.

Veselin Masleša, 1989.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
4,98
Tim

Tim

Colleen Mccullough
Znanje, 1989.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
2,64 - 2,66
Žalac

Žalac

Robert Weverka

Der Roman „Žalac“ von Robert Weverka beschäftigt sich mit dem Thema Liebe, Leidenschaft und Schicksal.

Zora, 1975.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
5,98
Belo ciganče

Belo ciganče

Vidoe Podgorec

Die Geschichte eines Jungen namens Tarun, der seine Eltern im Krieg verlor, nachdem sie von den Nazis getötet worden waren. Er wurde am Straßenrand ausgesetzt, wo ihn wandernde Roma fanden und ihn adoptierten. Wegen seiner hellen Haut nannten sie ihn „Wei

Rad, 1988.
Serbisch. Latein Schrift. Hardcover.
4,28