Ana i Gospon Bog

Ana i Gospon Bog

Fynn

Die Geschichte, die Fynn heute erzählt, geschah vor etwa dreißig Jahren. Fynn war damals neunzehn Jahre alt und wanderte durch die Docks im Londoner East End.

In einer nebligen Nacht im November traf er ein kleines Mädchen, schmutzig, gefoltert und verängstigt. Sie saß auf dem Bürgersteig, auf den Straßenkneipen vor der Bäckerei. Er nahm sie mit nach Hause und vertraute sie seiner Mutter an, einer kräftigen Irin, die alles akzeptierte, was ihre Kinder mitbringen würden. Anas Hauptinteresse im Leben galt der Intimität, der Freundschaft mit Gott, „Herr Gott“, wie sie sich ausdrückte. Sie verstand den Sinn des Lebens und den Sinn der Liebe. Im Alter von sechs Jahren war sie Theologin, Mathematikerin, Philosophin, Dichterin und Naturforscherin. Und bereits im Alter von sieben Jahren starb sie an den Folgen eines Unfalls, den sie auf der Straße erlebte. Nach dem Unfall bedeckte ein leichter Krampf ihr schönes Gesicht, aber selbst dann schaffte sie es, zu Fynn zu sagen: „Fynn, ich wette, Gott der Herr wird mich deswegen in den Himmel kommen lassen.“ Diese ungewöhnliche Geschichte über Anna wird von einem wirklich ungewöhnlichen Zeugen erzählt, und der Autor des Vorworts, der ihn kennt, bestätigt, dass er wirklich existiert. Aber das ist nicht die Geschichte; Es ist wahre Geschichte – eine neue, brillant erzählte, kurze „Geschichte einer Seele“, die keine „objektiven Wahrheiten“ erzählt, sondern die ganze Wahrheit ihrer inneren Welt offenbart.

Titel des Originals
Mister God, this is Ana
Übersetzung
Olga Vučetić
Illustrationen
Papas
Maße
20 x 13 cm
Seitenzahl
225
Verlag
Kršćanska sadašnjost, Zagreb, 1995.
 
Auflage: 2.000 Exemplare
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.

Im Angebot sind keine Exemplare vorhanden

Das letzte Exemplar wurde kürzlich verkauft.

 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Pisma mladima

Pisma mladima

Petar Ribinski
Provincijalat Hrvatske provincije Družbe Isusove, 1985.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
2,50
Kako sam doživjela Boga

Kako sam doživjela Boga

Basilea Schlink

In diesem Stück teilt die Autorin ihre persönlichen Erfahrungen und spirituellen Erkenntnisse darüber, wie sie im Laufe ihres Lebens Gott kennengelernt und erfahren hat.

Karitativni fond UPT, 2006.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
6,624,97
Sveti Duje

Sveti Duje

Miroslav Matijaca, Ivan Delalle Kreljutić, Lovre Katić, Željko Rapanić
Logos, 1991.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
14,6813,21
Boriti se i ljubiti

Boriti se i ljubiti

Anselm Grün

Das Buch versucht, zur Lösung des Problems der Identitätskrise des Mannes beizutragen, die in den letzten etwa 20 Jahren zu spüren war, d Gesellschaft und Familie sind erschüttert.

Kršćanska sadašnjost, 2005.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,52
Biblija prepričana za djecu

Biblija prepričana za djecu

Wussten Sie, dass die Bibel das meistgelesene Buch der Welt ist, dass sie in alle Sprachen übersetzt wurde und dass jedes Jahr Millionen Exemplare dieses Buches verkauft werden?

Forum, 2002.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
11,9610,76
Biseri zvjezdanog sjaja

Biseri zvjezdanog sjaja

Anto Stojić

Das Buch mit den neuen Lektionen folgt einer für Kinder angepassten Evangeliumsbotschaft. Die Geschichten und Ereignisse sind voller Sehnsucht nach einer menschlicheren Welt.

Katehetski salezijanski centar, 1994.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
7,985,59