Akt

Akt

Maja Vidmar

"Akt" Maje Vidmar iz 1999. godine je zbirka pjesama koja je prevođena na hrvatski jezik

Knjiga je dobila Nagradu Hubert-Burda-Stifung u 1999. godini2 . Vidmar, poznata slovenska pjesnikinja, koristi precizan i točan pjesnički jezik kako bi izrazila svoje misli i osjećaje.

Übersetzung
Radoslav Dabo, Branko Čegec
Editor
Branko Čegec
Maße
20 x 12,5 cm
Seitenzahl
73
Verlag
Meandar, Zagreb, 1999.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.
ISBN
9-53-206003-0

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Komu je dobro u Rusiji?

Komu je dobro u Rusiji?

Nikolaj Aleksejevič Nekrasov
Matica hrvatska, 1905.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
5,99 - 7,99
Izabrane pjesme

Izabrane pjesme

Gjuro Arnold
Matica hrvatska, 1923.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
7,99
Hrvatske narodne pjesme I. Junačke pjesme (muhamedovske). Knjiga četvrta.

Hrvatske narodne pjesme I. Junačke pjesme (muhamedovske). Knjiga četvrta.

Matica hrvatska, 1899.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
19,99
Mostarske kiše i neko drugo more

Mostarske kiše i neko drugo more

Pero Zubac
Mladost, 1981.
Serbisch. Latein Schrift. Hardcover.
3,42 - 3,92
Crni zec (sabrane i nove pjesme)

Crni zec (sabrane i nove pjesme)

Drago Glamuzina

Naslovna pjesma “Crni zec” predstavlja svojevrsni simbolistički manevar unutar “stvarnosne” poezije, jer poput Baudelaireovog “Albatrosa”, posjeduje naglašen jednoznačni naboj.

Vuković & Runjić, 2022.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
8,567,49 - 9,988,56
Djela Frana Lukarevića Burine

Djela Frana Lukarevića Burine

Jugoslavenska akademija znanosti i umjetnosti, 1878.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
19,99