Ekspozicija tame

Ekspozicija tame

Marko Gregur

In „Exposition of Darkness“ begleiten wir einen Jungen, der im (fiktiven) Dorf Viru zwischen Koprivnica, Đurđevac und Bjelovar aufwächst, vom kalendarischen und realen (Mord in Sarajevo) Anfang des 20. Jahrhunderts bis zum Ende des Zweiten Weltkrieg.

Der Roman „Exposure of Darkness“ wird aus der Perspektive eines blinden Mannes mit dem Spitznamen „Der Dunkle“ erzählt, der gleichzeitig im Mittelpunkt steht, und spielt im imaginären Podravina-Dorf Viru, in dem die reiche Kaufmannsfamilie von Aviro lebte Folge der Migration. Ihr Haus ist das Zentrum des intellektuellen Lebens, eleganter und höflicher als andere, der Atem Wiens, daher ist es nicht verwunderlich, dass ein blinder Junge aus einer armen, ungebildeten Familie, die durch den Ersten Weltkrieg ausgedünnt und beschädigt wurde, so sein möchte und sich danach sehnt, so zu sein wie sie , einer von ihnen, sein ganzes Leben lang. Zwei Weltkriege werden mit schrecklichen und langfristigen Folgen durch das Dorf toben, Imperien werden zu Königreichen und Republiken, in diesem zweiten Krieg werden sich Armeen in Macht und Terror abwechseln, viele werden ihr Gesicht verkaufen, um ihren Kopf zu retten, die Menschen werden, wie eine Herrschaft, Unterwerfung und Nationalität werden homogenisiert. Man sollte bedenken: Aus der Dunkelheit kann man gut sehen, aber dort, in der Dunkelheit, kann niemand sehen. - Kruno Lokotar

Editor
Kruno Lokotar
Titelseite
Jasna Goreta
Maße
21 x 13,5 cm
Seitenzahl
240
Verlag
Hena Com, Zagreb, 2024.
 
Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Sprache: Kroatisch.
ISBN
978-9-53259-477-5

Im Angebot sind keine Exemplare vorhanden

Das letzte Exemplar wurde kürzlich verkauft.

 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Odgovori 1954-1974

Odgovori 1954-1974

Françoise Sagan
Naprijed, 1979.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
3,99
Drama u lovu

Drama u lovu

Anton Pavlovič Čehov

Unter den zahlreichen Werken Tschechows, die sowohl in unserem Land als auch in der Welt übersetzt wurden, ist sein Roman „Drama auf der Jagd“ ein weniger bekanntes Werk dieses großen Schriftstellers.

Svjetlost, 1963.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,96 - 3,98
Sanjar

Sanjar

Wladyslaw St. Reymont

Der 1944 auf Kroatisch veröffentlichte Roman „Der Träumer“ des polnischen Nobelpreisträgers Władysław Stanisław Reymont ist ein introspektives und philosophisch angehauchtes Werk, das sich von seinen bekannteren realistischen Romanen wie „Der Bauer“ unter

Suvremena biblioteka, 1944.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
6,22 - 7,56
Buntovni grad

Buntovni grad

Luis Amado Blanco
Zora, 1975.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
9,50
Fiškal / Među žabarima

Fiškal / Među žabarima

Ante Kovačić

„Fiškal“ ist ein Roman von Ante Kovačić, der sich mit den Themen Identität, gesellschaftliche Veränderungen und dem Konflikt zwischen Tradition und Moderne beschäftigt.

Mladost, 1978.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
5,32
Pokojni Mattia Pascal

Pokojni Mattia Pascal

Luigi Pirandello

Luigi Pirandellos Roman „Der verstorbene Matthias Pascal“ (1904), ein Meisterwerk der italienischen Literatur, behandelt Themen wie Identität, Freiheit und gesellschaftliche Konventionen anhand der tragischen und zugleich ironischen Geschichte eines Manne

Jutarnji list, 2004.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
4,56