Tajna Ker-Evena

Tajna Ker-Evena

M. Delly

Der Roman „Das Geheimnis von Ker-Even“, ein zweiteiliger Klassiker der Romantik und Spionage von M. Delly (Pseudonym der Schwestern Maria und Jeanne-Marguerite Delly), spielt auf Bretonisch.

Auf einem zerklüfteten Kap an der bretonischen Küste liegt Ker-Even eingezwängt – ein langes, schwarzes, niedriges Haus, ein ehemaliges Piratenversteck, mit dem heimtückischen Anblick eines alten Gefangenen. Es wird von einem jungen Paar bewohnt: André de Valserres, ein Marineoffizier und Erfinder einer schrecklichen Geheimwaffe, seine Frau Ines und ihre Tochter Florita. André ist oft abwesend, und Ines, leichtsinnig und kokett, verschuldet sich. In ihrer Verzweiflung stiehlt sie seine Pläne für die Waffe und verkauft sie, was zu einer Tragödie führt: Beide kommen ums Leben, und die kleine Florita wird zur Waise.

Florita wächst bei ihrer Tante auf, die mit einem Deutschen verheiratet ist, verbringt aber oft Zeit im luxuriösen Schloss Runesto mit der Marquise de Penvalas und ihren Enkeln Armelle und Alain. Die Penvalas lieben sie wie ihr eigenes Kind. Mit der Zeit entwickelt sich eine leidenschaftliche Kindheitsliebe zwischen Alain, der jungen Marquise, und Florita. Doch Gefahr lauert: Ein Schweizer Kolporteur und seine Tochter Elsa Hoffels, die die Marquise aus Freundlichkeit adoptiert, lassen sich in der Nähe nieder. Elsa, die von den geheimen Aktivitäten ihres Vaters (Spionage, vermutlich deutsch) weiß, ist in Alain verliebt und hasst Florita. Ihr Ehrgeiz und ihr Hass werden zu einer Bedrohung für alle.

Im zweiten Teil sieht sich Florita einem gefährlichen Spionagespiel gegenüber, in dem Verrat, Geheimwaffen und eine Dreiecksbeziehung miteinander verwoben sind. Der Roman verbindet Abenteuer, Spionage und romantische Wendungen und erkundet Themen wie Verrat, Liebe und Erbe in einer Welt voller Intrigen. Delly baut meisterhaft Spannung durch bretonische Landschaften und psychologische Porträts auf und erinnert uns daran, dass die Geheimnisse der Häuser auch die Geheimnisse des Herzens verbergen.

Titel des Originals
Le Mystère de Ker-Even
Übersetzung
Mirjana Mihalec
Editor
Branimir Donat
Titelseite
Alfred Pal
Maße
20 x 12 cm
 
Das Buch besteht aus zwei Bänden.
Gesamtzahl der Seiten
240
Verlag
Znanje, Zagreb, 1989.
 
Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Tajna Ker-Evena
Der erste Band
Seitenzahl: 240
Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Mila 18

Mila 18

Leon Uris

Mila 18 ist ein Roman über den legendären Aufstand im Warschauer Ghetto. Um den Roman zu schreiben, studierte Uris jahrelang Archivmaterialien, besuchte die Orte, an denen die Ereignisse stattfanden, und sprach mit Überlebenden des Ghettos ...

Matica hrvatska, 1970.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
7,24
„Dosje“ i druge priče

„Dosje“ i druge priče

Nikola Đuretić

Wenn wir zuhören können, werden sie uns zuflüstern, wie durcheinander das Leben ist. Für diese Prosa von Đuretić sind keine weiteren Empfehlungen erforderlich.

Društvo hrvatskih književnika, 2024.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
7,96
Hromi plemić

Hromi plemić

Aleksej N. Tolstoj
Progres.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,99
Kartuzijanski manastir u Parmi

Kartuzijanski manastir u Parmi

Der Roman handelt von einem Adligen und Geistlichen, der sich für die Liebe statt für die Religion entscheidet.

Branko Đonović, 1964.
Serbisch. Latein Schrift. Hardcover.
2,88
Poganske bebe

Poganske bebe

Elmore Leonard

Der Völkermord in Ruanda, diesem winzigen, überbevölkerten Land, wo der Radiosender den Ort derer verkündet, die ermordet werden sollen. Und ein junger Priester mittendrin, der durch die Beichte erfährt, dass die Serie eine Fortsetzung haben könnte.

Leo Commerce, 2009.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
11,56
Ove tihe šume

Ove tihe šume

Kimi Cunningham-Grant

Der lebendige, spannungsgeladene und meisterhaft geschriebene Roman „Ove tihe šume“ ist eine ergreifende Geschichte über Überleben, Aufopferung und wie weit ein Vater bereit ist zu gehen, wenn er mit dem Verlust von allem konfrontiert wird.

Petrine knjige.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
13,26