Anali: Dio I. (knjiga I.–VI.)
Ein rares Buch
Antiquität

Anali: Dio I. (knjiga I.–VI.)

Kornelije Tacit

Der erste Teil von Tacitus’ berühmtem Werk über das frühe Römische Reich, der die Zeit vom Tod des Augustus bis zum Ende der Herrschaft des Tiberius umfasst. Der zweite Teil wurde in dieser Ausgabe nicht veröffentlicht. Die erste Übersetzung der Annalen i

Die Annalen des Cornelius Tacitus zählen zu den bedeutendsten Werken der antiken Geschichtsschreibung. In sechzehn Büchern (von denen die ersten sechs und ein Teil der späteren, nämlich die Bücher XI–XVI, erhalten sind) beschreibt Tacitus die römische Geschichte vom Tod Kaiser Augustus’ im Jahr 14 n. Chr. bis zum Tod Neros im Jahr 68 n. Chr.

Das Werk ist bekannt für seine scharfsinnige, prägnante und zutiefst pessimistische Analyse der römischen Politik, der Hofintrigen, der Tyrannei und des schwindenden Freiheitsdrucks unter dem Kaisersystem. Besonders eindrucksvoll sind die Bücher I–VI, die die Herrschaft des Tiberius behandeln – eine Zeit, die von der Verschwörung des Sejanus, dem mysteriösen Tod des Germanicus, den Hochverratsprozessen und dem zunehmenden Despotismus geprägt war.

Tacitus schildert nicht einfach nur Ereignisse, sondern liefert eine außergewöhnliche psychologische Analyse von Macht, Heuchelei und Korruption. Sein Stil – prägnant, ironisch und moralisierend – gilt als Höhepunkt der römischen Prosa.

Die kroatische Ausgabe von 1923 enthält die Bücher I–VI in der Übersetzung von Zvonimir Doroghy. Sie wurde vom renommierten Zagreber Verlag Braća Kralj als eigenständiges Buch herausgegeben. Dies war die erste Übersetzung dieser Bücher ins Kroatische und Teil der Bemühungen kroatischer Verlage der Zwischenkriegszeit, die klassische Literatur dem heimischen Publikum und den Schülern zugänglich zu machen.

Doroghys Übersetzung versucht, Tacitus’ Kürze und Ausdruckskraft zu bewahren und sie an die damalige kroatische Sprache anzupassen. Später folgten weitere Übersetzungen (z. B. von Jakov Kostović im Jahr 1970), doch Doroghys Ausgabe von 1923 bleibt ein wichtiger Bestandteil der Rezeptionsgeschichte antiker Literatur in Kroatien.

Dieses Buch verbindet somit zwei Welten: ein herausragendes römisch-literarisches und historisches Werk des 2. Jahrhunderts mit der kroatischen Kulturszene der 1920er Jahre, als systematisch der nationale Bestand an Übersetzungen klassischer Literatur aufgebaut wurde. Die Publikation der Brüder Kralj ist heute eine bibliografische Rarität und ein wertvolles Zeugnis für die Entwicklung der kroatischen klassischen Philologie und des Verlagswesens in der Zwischenkriegszeit.

Titel des Originals
Ab excessu divi Augusti
Editor
Zvonimir Doroghy
Maße
24 x 16 cm
Seitenzahl
160
Verlag
Naklada Braća Kralj, Zagreb, 1923.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in sehr gutem Zustand
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Wiederhergestellte Wirbelsäule
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Podzemna diplomacija: Politička, vojnička i industrijska špijunaža u miru i ratu

Podzemna diplomacija: Politička, vojnička i industrijska špijunaža u miru i ratu

Hans R. Berndorff, Thomas M. Johnson, Georges Ladoux

Ein Sachbuch über politische, militärische und industrielle Spionage in Friedens- und Kriegszeiten. Drei Autoren (Berndorff, Ladoux, Johnson) enthüllen die Methoden, Fälle und geheimen Operationen von Geheimdiensten vor, während und nach dem Ersten Weltkr

Minerva nakladna knjižara, 1940.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
8,36
Ljubljana u borbi 1941–1945: Zbornik sećanja

Ljubljana u borbi 1941–1945: Zbornik sećanja

Die Sammlung vereint die Erinnerungen von Teilnehmern des nationalen Befreiungskampfes in Ljubljana während des Zweiten Weltkriegs. Die Sammlung enthält persönliche Zeugnisse, die Einblick in den Alltag, den Kampf und die Opfer der Einwohner Ljubljanas un

Vojnoizdavački zavod, 1978.
Serbisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
9,76
Nato leksikon

Nato leksikon

Aleksandar Laković, Kristina Stojan

Das Lexikon enthält alle Informationen zur Gründung, Geschichte und Funktionsweise des NATO-Bündnisses.

Tolical, 2008.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
10,00
Put do pobjede - sastavljen za podčastnike i momčad sviju četa hrvatske krvi

Put do pobjede - sastavljen za podčastnike i momčad sviju četa hrvatske krvi

Slavko Stanzer

Militärpropagandabroschüre für die kroatische Heimwehr im Ersten Weltkrieg. Eine Mischung aus Kampfanweisungen, moralischer Ermutigung und nationalem Appell. Äußerst selten.

Vlastita naklada, 1916.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
42,34
Ustaška Vojnica 1

Ustaška Vojnica 1

Amir Obhođaš, Mario Werhas, Bojan B. Dimitrijević, Zvonimir Despot

Dies ist das erste von zwei Büchern über die Ustascha-Soldaten des Unabhängigen Staates Kroatien von 1941 bis 1945. Beide Bücher basieren hauptsächlich auf der Dokumentation des Unabhängigen Staates Kroatien im Militärarchiv in Belgrad, die wiederum auf d

Despot Infinitus d.o.o., 2013.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
19,99
Turska noć

Turska noć

Philippe Videlier

Das Verbrechen an den Armeniern kommt erst heute ans Licht. Nach fast einem Jahrhundert entfalten sich vor unseren Augen die Tragödie einer Nation, die Gleichgültigkeit der Behörden von Konstantinopel, die Vertuschung durch die Medien und die Umorientieru

Durieux, 2010.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
11,42