Vitez u tigrovoj koži

Vitez u tigrovoj koži

Šota Rustaveli

Shota Rustaveli, der Autor des berühmten Liedes „Der Ritter im Tigerfell“ (Vepxistqaosani), wird gerade wegen dieses Meisterwerks, das zur Spitze der Weltliteratur gehört, als „georgischer Homer“ bezeichnet.

Sein Lied über Freundschaft und Liebe wurde dank der meisterhaften Virtuosität des Übersetzers und Dichters Luka Paljetek zum ersten Mal in kroatischer Sprache veröffentlicht.

Über das Leben des georgischen Dichters Schota Rustaweli (um 1160 – nach 1210) ist wenig bekannt. Einer Legende zufolge wurde er wegen seiner hoffnungslosen Liebe zu Kaiserin Tamara in das Kloster des Heiligen Kreuzes in Jerusalem verbannt. Einem anderen zufolge wurde er verbannt, weil er nicht auf die Liebesangebote der Kaiserin reagierte.

Wie dem auch sei, Rustaveli landete definitiv im Exil. Im Jahr 1870 wurde nämlich aufgezeichnet, dass Rustawelis Grab und sein Porträt an der Wand des Tempels in der Stiftung der georgischen Kaiser in Jerusalem in der Kirche des Heiligen Kreuzes gefunden wurden. Darauf ist der betagte Dichter im Gewand eines georgischen Feudalherrn dargestellt.

Titel des Originals
Vephistkaosani
Übersetzung
Luko Paljetak
Editor
Miroslava Vučić
Maße
25 x 20 cm
Seitenzahl
312
Verlag
Školska knjiga, Zagreb, 2016.
 
Auflage: 500 Exemplare
 
Latein Schrift. Hardcover.
Sprache: Kroatisch.
ISBN
978-9-53061-661-5

Im Angebot sind keine Exemplare vorhanden

Das letzte Exemplar wurde kürzlich verkauft.

 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Childe Harold

Childe Harold

Lord Byron

Ein romantisches Epos in vier Gesängen, das Lord Byron weltweite Berühmtheit verschaffte. Das Werk handelt vom jungen Aristokraten Harold, der desillusioniert von der Gesellschaft und seinem eigenen Leben auf eine Reise durch Europa auf der Suche nach Sin

Znanje, 1988.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
7,32
Davidias

Davidias

Marko Marulić
Jugoslavenska akademija znanosti i umjetnosti, 1954.
Latein. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
13,35
Božanstvena komedija

Božanstvena komedija

Dante Alighieri

Ein episches Gedicht, das Dante zwischen 1304 und 1321 schrieb und sein berühmtestes Werk ist. Es gilt als das zentrale Epos der italienischen Literatur, als letztes großes literarisches Werk des Mittelalters und als erstes großes Werk, das die Renaissanc

Globus, 2004.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
19,38
Ženidba Smailagić Mehe: Junački ep

Ženidba Smailagić Mehe: Junački ep

Avdo Međedović
Bosanska riječ, 1994.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
26,24
Judit / Judita

Judit / Judita

Marko Marulić

Marulićs Epos Judith wurde von Marko Grčić übersetzt und kommentiert, das Nachwort von Josip Bratulić. Zweite, überarbeitete Auflage.

Matica hrvatska, 2003.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,484,11
Gorski vijenac

Gorski vijenac

Petar Petrović Njegoš

„Mountain Wreath“ ist ein episch-dramatisches Werk von Peter II. Petrović Njegoš, veröffentlicht 1847. Die Handlung spielt in Montenegro am Ende des 17. Jahrhunderts und schildert den Kampf der Montenegriner gegen die Osmanen.

Nolit, 1971.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,90