Vitez u tigrovoj koži

Vitez u tigrovoj koži

Šota Rustaveli

Šotu Rustavelija, autora glasovita spjeva Vitez u tigrovoj koži (Vepxistqaosani), nazivaju »gruzijskim Homerom« upravo zbog tog remek-djela koje pripada vrhuncima svjetske književnosti.

Njegov spjev o prijateljstvu i ljubavi prvi je put objavljen na hrvatskom jeziku, i to zahvaljujući majstorskoj virtuoznosti prevoditelja i pjesnika Luke Paljetka.

O životu gruzijskog pjesnika Šote Rustavelija (oko 1160. – nakon 1210.) malo se zna. Prema jednoj legendi zbog svoje je beznadne ljubavi prema carici Tamari bio prognan u manastir Svetoga Križa u Jeruzalemu. Prema drugoj bio je prognan zato što nije odgovorio na caričine ljubavne ponude.

Kako bilo, Rustaveli je jamačno završio u progonstvu. Naime, 1870. godine zabilježeno je da je u Jeruzalemu u zadužbini gruzijskih careva, u crkvi Svetoga Križa, pronađen Rustavelijev grob i njegov portret na zidu hrama. Na njemu je ostarjeli pjesnik prikazan u odori gruzijskog feudalca.

Naslov originala
Vephistkaosani
Prevod
Luko Paljetak
Urednik
Miroslava Vučić
Dimenzije
25 x 20 cm
Broj strana
312
Izdavač
Školska knjiga, Zagreb, 2016.
 
Tiraž: 500 primeraka
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Hrvatski.
ISBN
978-9-53061-661-5

Nema primeraka u ponudi

Poslednji primerak je nedavno prodat.

 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Prievodi novijih pjesnika II: Mickiewicz - Soneti, Romance i balade, Grazyna, Konrad Wallenrod

Prievodi novijih pjesnika II: Mickiewicz - Soneti, Romance i balade, Grazyna, Konrad Wallenrod

Adam Mickiewicz
Matica hrvatska, 1908.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
12,99
Gorski vijenac

Gorski vijenac

Petar Petrović Njegoš

Gorski vijenac je klasično delo crnogorske nacionalne književnosti Petra II. Petrovića Njegoša, crnogorskog državnog poglavara, mitropolita i pjesnika.

Svjetlost, 1970.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
3,98 - 3,99
Gorski vijenac

Gorski vijenac

Petar Petrović Njegoš

„Gorski vijenac“ je epsko-dramsko delo Petra II. Petrović Njegoš, objavljen 1847. godine. Radnja je smeštena u Crnu Goru na kraju 17. veka i prikazuje borbu Crnogoraca protiv Osmanlija.

Veselin Masleša, 1987.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
2,46
Priče iz Ilijade i Odiseje

Priče iz Ilijade i Odiseje

Homer
Školska knjiga, 1983.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
1,00 - 2,76
Judita

Judita

Marko Marulić

Judita je ep Marka Marulića, napisan 1501. a štampan 1521. Smatra se prvim umetničkim epom na hrvatskom jeziku. Delo je napisano čakavskim dijalektom i dvostruko rimovanim dvanaestercem.

Europapress holding, 2008.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
4,94 - 4,98
Božanstvena komedija: Pakao

Božanstvena komedija: Pakao

Dante Alighieri

Pakao je prvi deo Danteove Božanstvene komedije. U paklu, njegovo putovanje počinje Vergilijem, koji će ga voditi kroz sva tri stanja uma sve do samog Boga. Ovo je drugo izdanje prevoda Ise Kršnjavog na hrvatski jezik.

Grafički, umjetnički i nakladni zavod Jugoslavija, 1919.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
48,56