Vitez u tigrovoj koži

Vitez u tigrovoj koži

Šota Rustaveli

Šotu Rustavelija, autora glasovita spjeva Vitez u tigrovoj koži (Vepxistqaosani), nazivaju »gruzijskim Homerom« upravo zbog tog remek-djela koje pripada vrhuncima svjetske književnosti.

Njegov spjev o prijateljstvu i ljubavi prvi je put objavljen na hrvatskom jeziku, i to zahvaljujući majstorskoj virtuoznosti prevoditelja i pjesnika Luke Paljetka.

O životu gruzijskog pjesnika Šote Rustavelija (oko 1160. – nakon 1210.) malo se zna. Prema jednoj legendi zbog svoje je beznadne ljubavi prema carici Tamari bio prognan u manastir Svetoga Križa u Jeruzalemu. Prema drugoj bio je prognan zato što nije odgovorio na caričine ljubavne ponude.

Kako bilo, Rustaveli je jamačno završio u progonstvu. Naime, 1870. godine zabilježeno je da je u Jeruzalemu u zadužbini gruzijskih careva, u crkvi Svetoga Križa, pronađen Rustavelijev grob i njegov portret na zidu hrama. Na njemu je ostarjeli pjesnik prikazan u odori gruzijskog feudalca.

Naslov izvornika
Vephistkaosani
Prijevod
Luko Paljetak
Urednik
Miroslava Vučić
Dimenzije
25 x 20 cm
Broj strana
312
Nakladnik
Školska knjiga, Zagreb, 2016.
 
Tiraž: 500 primjeraka
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Hrvatski.
ISBN
978-9-53061-661-5

Nema primjeraka u ponudi

Poslednji primjerak je nedavno prodan.

 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Djevojčica iz grada

Djevojčica iz grada

Liubov Voronkova

Roman Djevočjica iz grada sovjetske spisateljice Ljubov Voronkove, objavljen 1942., dirljiva je priča o djetinjstvu, preživljavanju i nadi tijekom Drugog svjetskog rata. Djelo je napisano jednostavnim, ali emotivnim stilom, pogodnim za mlađe čitatelje.

A.F.Ž. Hrvatske, 1947.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
12,44
Slike iz svjetske književnosti III: Ruska književnost u osamnaestom stoljeću

Slike iz svjetske književnosti III: Ruska književnost u osamnaestom stoljeću

Vatroslav Jagić

Knjiga u originalnom tvrdom secesijskom uvezu i nagrađena iz zaklade Adolfa Veber-Tkalčevića za godinu 1894., predstavlja pionirsko djelo hrvatske književne teorije i uvod za temeljito proučavanje razvoja ruske književnosti u 18. stoljeću.

Matica hrvatska, 1895.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
14,72 - 94,99 (komplet)
Djetinjstvo

Djetinjstvo

Maksim Gorki
Novo pokoljenje, 1950.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
2,62
Andersen: skraćeno izdanje

Andersen: skraćeno izdanje

Irina Muravjova

Biografski roman o životu i djelu danskog pisca, poznatog po bajkama poput Ružnog pačeta i Male sirene. Knjiga prati Andersenov put od siromašnog djetinjstva, kao sina postolara u Odenseu, do svjetski poznatog autora.

Veselin Masleša, 1964.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
4,56
Proza

Proza

Aleksandar Sergejevič Puškin
Kultura, 1950.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
6,98
Jedan dan Ivana Denisoviča

Jedan dan Ivana Denisoviča

Aleksandar Solženjicin

Jedan dan Ivana Denisoviča roman je kojeg je 1962. napisao Aleksandar Solženjicin. Radnja prati jedan dan u životu naslovnog junaka; zatvorenika osuđenog na robiju od 10 godina u gulagu negdje u azijskom dijelu Sovjetskog Saveza 1951.

Prosveta, 1988.
Srpski. Latinica. Broširano.
3,26 - 3,56