Vitez u tigrovoj koži

Vitez u tigrovoj koži

Šota Rustaveli

Šotu Rustavelija, autora glasovita spjeva Vitez u tigrovoj koži (Vepxistqaosani), nazivaju »gruzijskim Homerom« upravo zbog tog remek-djela koje pripada vrhuncima svjetske književnosti.

Njegov spjev o prijateljstvu i ljubavi prvi je put objavljen na hrvatskom jeziku, i to zahvaljujući majstorskoj virtuoznosti prevoditelja i pjesnika Luke Paljetka.

O životu gruzijskog pjesnika Šote Rustavelija (oko 1160. – nakon 1210.) malo se zna. Prema jednoj legendi zbog svoje je beznadne ljubavi prema carici Tamari bio prognan u manastir Svetoga Križa u Jeruzalemu. Prema drugoj bio je prognan zato što nije odgovorio na caričine ljubavne ponude.

Kako bilo, Rustaveli je jamačno završio u progonstvu. Naime, 1870. godine zabilježeno je da je u Jeruzalemu u zadužbini gruzijskih careva, u crkvi Svetoga Križa, pronađen Rustavelijev grob i njegov portret na zidu hrama. Na njemu je ostarjeli pjesnik prikazan u odori gruzijskog feudalca.

Naslov izvornika
Vephistkaosani
Prijevod
Luko Paljetak
Urednik
Miroslava Vučić
Dimenzije
25 x 20 cm
Broj strana
312
Nakladnik
Školska knjiga, Zagreb, 2016.
 
Tiraž: 500 primjeraka
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Hrvatski.
ISBN
978-9-53061-661-5

Nema primjeraka u ponudi

Poslednji primjerak je nedavno prodan.

 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Sabrana djela A. P. Čehova #4: Dan izvan grada

Sabrana djela A. P. Čehova #4: Dan izvan grada

Anton Pavlovič Čehov

Četvrti tom Čehovljevih dela sadrži novele i humoreske, koje su uglavnom napisane 1886. godine. I dalje pišući za honorar u dnevnim novinama, Čehov je često morao da podredi svoju umetnost razumljivosti i jeftinom humoru zbog ukusa čitalačke publike.

Zora, 1959.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
9,56
Sabrana djela A. P. Čehova #9: Tri sestre i druge drame

Sabrana djela A. P. Čehova #9: Tri sestre i druge drame

Anton Pavlovič Čehov

Pošto je drama „Tri sestre“ napisana u drugoj polovini 19. veka, ona s pravom nosi sa sobom određene motive i atmosferu koja se provlači kroz većinu književnih dela tog perioda.

Zora, 1960.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
15,9812,78
Sabrana djela A. P. Čehova #6: Stepa i druge novele

Sabrana djela A. P. Čehova #6: Stepa i druge novele

Anton Pavlovič Čehov

Ova knjiga sadrži narativno delo velikog ruskog pisca, A. P. Čehova, iz godina 1888-1892. U njoj se više nećemo susresti sa malim humorističkim pričama kojima je „Antoša Čehonte“ briljantno započeo svoju karijeru u humorističkim časopisima.

Zora, 1960.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
13,23
Dijalektika prijelaznog perioda

Dijalektika prijelaznog perioda

Viktor Pelevin

Das Buch stellt die Anthologie des Autors dar – den größten Teil bildet der Roman Čisla (Čisla), gefolgt von der Kurzgeschichte Macedonian Criticism of French Thought und mehreren Kurzgeschichten (Odin vog, Akiko, Fokus-grupa, Gost na prazniku bon).

Disput, 2006.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
9,68
12 stolica

12 stolica

Ilja Iljf, Jevgenij Petrov

Eine satirische Schatzsuche im postrevolutionären Russland. Der ehemalige Adlige Ippolit Matwejewitsch Worojaninow und der Trickbetrüger Ostap Bender jagen Wertgegenständen hinterher und entlarven dabei die Gier und Absurditäten der sowjetischen Gesellsch

Šareni dućan, 2013.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
16,54
Otpadnik

Otpadnik

Vladimir Lidin

Der Roman „Der Abtrünnige“ des russischen Autors Vladimir Lidin, der 1934 in Zagreb in der Übersetzung von Iso Velikanović erschien, präsentiert ein eindringliches psychologisches und moralisches Drama, das im Studentenmilieu der Sowjetunion spielt.

Naklada knjižare “Zabavne biblioteke”, 1934.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
4,26