Vitez u tigrovoj koži

Vitez u tigrovoj koži

Šota Rustaveli

Shota Rustaveli, der Autor des berühmten Liedes „Der Ritter im Tigerfell“ (Vepxistqaosani), wird gerade wegen dieses Meisterwerks, das zur Spitze der Weltliteratur gehört, als „georgischer Homer“ bezeichnet.

Sein Lied über Freundschaft und Liebe wurde dank der meisterhaften Virtuosität des Übersetzers und Dichters Luka Paljetek zum ersten Mal in kroatischer Sprache veröffentlicht.

Über das Leben des georgischen Dichters Schota Rustaweli (um 1160 – nach 1210) ist wenig bekannt. Einer Legende zufolge wurde er wegen seiner hoffnungslosen Liebe zu Kaiserin Tamara in das Kloster des Heiligen Kreuzes in Jerusalem verbannt. Einem anderen zufolge wurde er verbannt, weil er nicht auf die Liebesangebote der Kaiserin reagierte.

Wie dem auch sei, Rustaveli landete definitiv im Exil. Im Jahr 1870 wurde nämlich aufgezeichnet, dass Rustawelis Grab und sein Porträt an der Wand des Tempels in der Stiftung der georgischen Kaiser in Jerusalem in der Kirche des Heiligen Kreuzes gefunden wurden. Darauf ist der betagte Dichter im Gewand eines georgischen Feudalherrn dargestellt.

Titel des Originals
Vephistkaosani
Übersetzung
Luko Paljetak
Editor
Miroslava Vučić
Maße
25 x 20 cm
Seitenzahl
312
Verlag
Školska knjiga, Zagreb, 2016.
 
Auflage: 500 Exemplare
 
Latein Schrift. Hardcover.
Sprache: Kroatisch.
ISBN
978-9-53061-661-5

Im Angebot sind keine Exemplare vorhanden

Das letzte Exemplar wurde kürzlich verkauft.

 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Pet stoljeća hrvatske književnosti #13: Ivan Gundulić I

Pet stoljeća hrvatske književnosti #13: Ivan Gundulić I

Ivan Gundulić

Band Nr. 12 und 13 der Reihe „Fünf Jahrhunderte kroatischer Literatur“ ist Ivan Gundulić gewidmet, einem der bedeutendsten kroatischen Schriftsteller des Barock.

Zora, Matica hrvatska, 1964.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Das Buch besteht aus zwei Bänden
4,62 - 7,26
Smrt Smail-age Čengića

Smrt Smail-age Čengića

Ivan Mažuranić

Der Tod des Smail-Alters Čengić, a classic work of Croatian literature, is a romantic song with 1134 verses (Achten und Zehnen), composed in five Gesängen, partly commissioned by Dimitrije Demetro.

Jugoslavenska akademija znanosti i umjetnosti, 1968.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
18,56
Gorski vijenac

Gorski vijenac

Petar Petrović Njegoš

Der Bergkranz ist ein klassisches Werk der montenegrinischen Nationalliteratur von Peter II. Petrović Njegoš, montenegrinisches Staatsoberhaupt, Metropolit und Dichter.

Svjetlost, 1970.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
3,46 - 3,99
Gorski vijenac

Gorski vijenac

Petar Petrović Njegoš

This epic is considered the most significant work of Serbian Romanticism, but also one of the most significant works of Serbian and South Slavic literature in general.

Matica hrvatska, 1947.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
4,983,74
Božanstvena komedija

Božanstvena komedija

Dante Alighieri

An epic poem written by Dante between 1304 and 1321, his most famous work. It is considered the central epic poem of Italian literature, the last great literary work of the Middle Ages and the first great work that foreshadows the Renaissance.

Globus, 2004.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
17,2412,93 - 19,38
Gorski vijenac

Gorski vijenac

Petar Petrović Njegoš

"Mountain Wreath" is an epic-dramatic work of Peter II. Petrović Njegoš, published in 1847. The plot is set in Montenegro at the end of the 17th century and depicts the struggle of Montenegrins against the Ottomans.

Rad, 1962.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
1,46