Vitez u tigrovoj koži

Vitez u tigrovoj koži

Šota Rustaveli

Šotu Rustavelija, autora glasovita spjeva Vitez u tigrovoj koži (Vepxistqaosani), nazivaju »gruzijskim Homerom« upravo zbog tog remek-djela koje pripada vrhuncima svjetske književnosti.

Njegov spjev o prijateljstvu i ljubavi prvi je put objavljen na hrvatskom jeziku, i to zahvaljujući majstorskoj virtuoznosti prevoditelja i pjesnika Luke Paljetka.

O životu gruzijskog pjesnika Šote Rustavelija (oko 1160. – nakon 1210.) malo se zna. Prema jednoj legendi zbog svoje je beznadne ljubavi prema carici Tamari bio prognan u manastir Svetoga Križa u Jeruzalemu. Prema drugoj bio je prognan zato što nije odgovorio na caričine ljubavne ponude.

Kako bilo, Rustaveli je jamačno završio u progonstvu. Naime, 1870. godine zabilježeno je da je u Jeruzalemu u zadužbini gruzijskih careva, u crkvi Svetoga Križa, pronađen Rustavelijev grob i njegov portret na zidu hrama. Na njemu je ostarjeli pjesnik prikazan u odori gruzijskog feudalca.

Naslov izvornika
Vephistkaosani
Prijevod
Luko Paljetak
Urednik
Miroslava Vučić
Dimenzije
25 x 20 cm
Broj strana
312
Nakladnik
Školska knjiga, Zagreb, 2016.
 
Tiraž: 500 primjeraka
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Hrvatski.
ISBN
978-9-53061-661-5

Nema primjeraka u ponudi

Poslednji primjerak je nedavno prodan.

 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Judit / Judita

Judit / Judita

Marko Marulić

Marulićev ep Judita u suvremeni hrvatski jezik prenio i komentirao Marko Grčić, pogovor Josip Bratulić. Drugo, izmijenjeno izdanje.

Matica hrvatska, 2003.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
5,48
Davidias

Davidias

Marko Marulić

Prvo objavljivanje izgubljena Marulićeva spjeva, koji su suvremenici uspoređivali s Vergilijevom Eneidom, koje je za akademijino izdanje prioredio Josip Badalić.

Jugoslavenska akademija znanosti i umjetnosti, 1954.
Latinski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
13,35
Gorski vijenac

Gorski vijenac

Petar Petrović Njegoš

Gorski vijenac je klasično djelo crnogorske narodne književnosti Petra II. Petrović Njegoš, crnogorski poglavar, mitropolit i pjesnik.

Svjetlost, 1970.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
3,66 - 3,99
Pet stoljeća hrvatske književnosti #13: Ivan Gundulić I

Pet stoljeća hrvatske književnosti #13: Ivan Gundulić I

Ivan Gundulić

Svezak broj 12 i13 iz edicije "Pet stoljeća hrvatske književnosti" posvećen je Ivanu Gunduliću, jednom od najistaknutijih hrvatskih književnika baroknog razdoblja.

Zora, Matica hrvatska, 1964.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
Knjiga se sastoji od dva toma
7,26
Izbor iz djela

Izbor iz djela

Stanko Vraz
Riječ d.o.o., 2000.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
5,504,13
Pevač priča

Pevač priča

Albert B. Lord

Pjevač priča (1960) jedno je od najvažnijih i najutjecajnijih suvremenih studija o usmenoj književnosti. Ono je rezultat višegodišnjih proučavanja načina stvaranja i izvođenja usmene poezije na tlu Crne Gore, Sandžaka i jednog dela Bosne i Hercegovine.

Biblioteka XX vek, 1990.
Srpski. Latinica. Broširano.
Knjiga se sastoji od dva toma
21,36