Vitez u tigrovoj koži

Vitez u tigrovoj koži

Šota Rustaveli

Šotu Rustavelija, autora glasovita spjeva Vitez u tigrovoj koži (Vepxistqaosani), nazivaju »gruzijskim Homerom« upravo zbog tog remek-djela koje pripada vrhuncima svjetske književnosti.

Njegov spjev o prijateljstvu i ljubavi prvi je put objavljen na hrvatskom jeziku, i to zahvaljujući majstorskoj virtuoznosti prevoditelja i pjesnika Luke Paljetka.

O životu gruzijskog pjesnika Šote Rustavelija (oko 1160. – nakon 1210.) malo se zna. Prema jednoj legendi zbog svoje je beznadne ljubavi prema carici Tamari bio prognan u manastir Svetoga Križa u Jeruzalemu. Prema drugoj bio je prognan zato što nije odgovorio na caričine ljubavne ponude.

Kako bilo, Rustaveli je jamačno završio u progonstvu. Naime, 1870. godine zabilježeno je da je u Jeruzalemu u zadužbini gruzijskih careva, u crkvi Svetoga Križa, pronađen Rustavelijev grob i njegov portret na zidu hrama. Na njemu je ostarjeli pjesnik prikazan u odori gruzijskog feudalca.

Naslov izvornika
Vephistkaosani
Prijevod
Luko Paljetak
Urednik
Miroslava Vučić
Dimenzije
25 x 20 cm
Broj strana
312
Nakladnik
Školska knjiga, Zagreb, 2016.
 
Tiraž: 500 primjeraka
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Hrvatski.
ISBN
978-9-53061-661-5

Nema primjeraka u ponudi

Poslednji primjerak je nedavno prodan.

 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Djevojčica iz grada

Djevojčica iz grada

Liubov Voronkova

Roman Djevočjica iz grada sovjetske spisateljice Ljubov Voronkove, objavljen 1942., dirljiva je priča o djetinjstvu, preživljavanju i nadi tijekom Drugog svjetskog rata. Djelo je napisano jednostavnim, ali emotivnim stilom, pogodnim za mlađe čitatelje.

A.F.Ž. Hrvatske, 1947.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
12,44
Jedna Swannova ljubav / Preobražaj / Čovjekova sudbina

Jedna Swannova ljubav / Preobražaj / Čovjekova sudbina

Marcel Proust, Franz Kafka, Mihail Šolohov

Ovako ponuđen izbor naslova odabrane srednjoškolske lektire tročlan je i po svojoj tematskoj usmjerenosti, koja je u Prousta viđena u starom svijetu, kod Šolohova u novom životu, kod Kafke u nepouzdanom čovjekovom znaku.

Stvarnost, 1989.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
8,74
Porodica Naljivajko

Porodica Naljivajko

Fjodor Kravčenko
Nakladni zavod Hrvatske, 1948.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
2,50
Jedan dan Ivana Denisoviča

Jedan dan Ivana Denisoviča

Aleksandar Solženjicin

Jedan dan Ivana Denisoviča roman je kojeg je 1962. napisao Aleksandar Solženjicin. Radnja prati jedan dan u životu naslovnog junaka; zatvorenika osuđenog na robiju od 10 godina u gulagu negdje u azijskom dijelu Sovjetskog Saveza 1951.

Prosveta, 1988.
Srpski. Latinica. Broširano.
3,26 - 3,56
Asja

Asja

Ivan Sergejevič Turgenjev

Djelo je tipičan primjer ruskog realizma i tematizira ljubav, unutarnju borbu i propuštene prilike.

Matica hrvatska, 1964.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
7,72
Pomalo neobični slučajevi

Pomalo neobični slučajevi

Daniil Ivanovič Harms

Drugo izdanje priča, crtica, anegdota i kraćih komada osebujnog ruskog pisca koji je i među hrvatskom čitateljskom publikom stekao brojne poklonike, ponajprije zbog smijeha koji balansira na tankoj crti - razdijelnici od potpunog užasa.

Šareni dućan, 2001.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
10,26