Vitez u tigrovoj koži

Vitez u tigrovoj koži

Šota Rustaveli

Shota Rustaveli, der Autor des berühmten Liedes „Der Ritter im Tigerfell“ (Vepxistqaosani), wird gerade wegen dieses Meisterwerks, das zur Spitze der Weltliteratur gehört, als „georgischer Homer“ bezeichnet.

Sein Lied über Freundschaft und Liebe wurde dank der meisterhaften Virtuosität des Übersetzers und Dichters Luka Paljetek zum ersten Mal in kroatischer Sprache veröffentlicht.

Über das Leben des georgischen Dichters Schota Rustaweli (um 1160 – nach 1210) ist wenig bekannt. Einer Legende zufolge wurde er wegen seiner hoffnungslosen Liebe zu Kaiserin Tamara in das Kloster des Heiligen Kreuzes in Jerusalem verbannt. Einem anderen zufolge wurde er verbannt, weil er nicht auf die Liebesangebote der Kaiserin reagierte.

Wie dem auch sei, Rustaveli landete definitiv im Exil. Im Jahr 1870 wurde nämlich aufgezeichnet, dass Rustawelis Grab und sein Porträt an der Wand des Tempels in der Stiftung der georgischen Kaiser in Jerusalem in der Kirche des Heiligen Kreuzes gefunden wurden. Darauf ist der betagte Dichter im Gewand eines georgischen Feudalherrn dargestellt.

Titel des Originals
Vephistkaosani
Übersetzung
Luko Paljetak
Editor
Miroslava Vučić
Maße
25 x 20 cm
Seitenzahl
312
Verlag
Školska knjiga, Zagreb, 2016.
 
Auflage: 500 Exemplare
 
Latein Schrift. Hardcover.
Sprache: Kroatisch.
ISBN
978-9-53061-661-5

Im Angebot sind keine Exemplare vorhanden

Das letzte Exemplar wurde kürzlich verkauft.

 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Smrt Smail-age Čengijića

Smrt Smail-age Čengijića

Ivan Mažuranić
Školska knjiga, 1958.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
2,98
Ženidba Smailagić Mehe: Junački ep

Ženidba Smailagić Mehe: Junački ep

Avdo Međedović
Bosanska riječ, 1994.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
26,24
Priče iz Ilijade i Odiseje

Priče iz Ilijade i Odiseje

Homer
Školska knjiga, 1983.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
1,00 - 2,76
Krila oluje: Saga o Vikinzima

Krila oluje: Saga o Vikinzima

Giles Kristian

Das Buch Wings of the Storm ist der letzte Teil der Sigurd-Trilogie. Der erste Teil ist God of Vengeance und der zweite Teil Winter Fire.

Znanje, 2017.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
13,56
Božanstvena komedija: Pakao

Božanstvena komedija: Pakao

Dante Alighieri

Die Hölle ist der erste Teil von Dantes Göttlicher Komödie. In der Hölle beginnt seine Reise mit Virgil, der ihn durch alle drei Geisteszustände bis hin zu Gott selbst führt. Dies ist die zweite Ausgabe der Übersetzung von Isa Kršnjavo ins Kroatische.

Grafički, umjetnički i nakladni zavod Jugoslavija, 1919.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
48,56
Pet stoljeća hrvatske književnosti #13: Ivan Gundulić I

Pet stoljeća hrvatske književnosti #13: Ivan Gundulić I

Ivan Gundulić

Band Nr. 12 und 13 der Reihe „Fünf Jahrhunderte kroatischer Literatur“ ist Ivan Gundulić gewidmet, einem der bedeutendsten kroatischen Schriftsteller des Barock.

Zora, Matica hrvatska, 1964.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Das Buch besteht aus zwei Bänden
7,26