Vitez u tigrovoj koži

Vitez u tigrovoj koži

Šota Rustaveli

Šotu Rustavelija, autora glasovita spjeva Vitez u tigrovoj koži (Vepxistqaosani), nazivaju »gruzijskim Homerom« upravo zbog tog remek-djela koje pripada vrhuncima svjetske književnosti.

Njegov spjev o prijateljstvu i ljubavi prvi je put objavljen na hrvatskom jeziku, i to zahvaljujući majstorskoj virtuoznosti prevoditelja i pjesnika Luke Paljetka.

O životu gruzijskog pjesnika Šote Rustavelija (oko 1160. – nakon 1210.) malo se zna. Prema jednoj legendi zbog svoje je beznadne ljubavi prema carici Tamari bio prognan u manastir Svetoga Križa u Jeruzalemu. Prema drugoj bio je prognan zato što nije odgovorio na caričine ljubavne ponude.

Kako bilo, Rustaveli je jamačno završio u progonstvu. Naime, 1870. godine zabilježeno je da je u Jeruzalemu u zadužbini gruzijskih careva, u crkvi Svetoga Križa, pronađen Rustavelijev grob i njegov portret na zidu hrama. Na njemu je ostarjeli pjesnik prikazan u odori gruzijskog feudalca.

Naslov izvornika
Vephistkaosani
Prijevod
Luko Paljetak
Urednik
Miroslava Vučić
Dimenzije
25 x 20 cm
Broj strana
312
Nakladnik
Školska knjiga, Zagreb, 2016.
 
Tiraž: 500 primjeraka
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Hrvatski.
ISBN
978-9-53061-661-5

Nema primjeraka u ponudi

Poslednji primjerak je nedavno prodan.

 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Porodica Naljivajko

Porodica Naljivajko

Fjodor Kravčenko
Nakladni zavod Hrvatske, 1948.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
2,50
Slike iz svjetske književnosti III: Ruska književnost u osamnaestom stoljeću

Slike iz svjetske književnosti III: Ruska književnost u osamnaestom stoljeću

Vatroslav Jagić

Knjiga u originalnom tvrdom secesijskom uvezu i nagrađena iz zaklade Adolfa Veber-Tkalčevića za godinu 1894., predstavlja pionirsko djelo hrvatske književne teorije i uvod za temeljito proučavanje razvoja ruske književnosti u 18. stoljeću.

Matica hrvatska, 1895.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
14,72 - 94,99 (komplet)
Usred leda

Usred leda

Juhan Smul

„Usred leda“ (1965.) putopis je dnevnički zapis estonskog pisca Juhana Smula sa broda „Kooperacija“ sovjetske antarktičke ekspedicije 1962. godine, od Estonije preko Atlantika i Indijskog oceana do antarktičke stanice Mirni.

Svjetlost, 1964.
Srpski. Latinica. Broširano.
3,56
Običaji rasterjajeve ulice

Običaji rasterjajeve ulice

Gljeb I. Uspenski
Kultura, 1952.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
4,25
Andersen: skraćeno izdanje

Andersen: skraćeno izdanje

Irina Muravjova

Biografski roman o životu i djelu danskog pisca, poznatog po bajkama poput Ružnog pačeta i Male sirene. Knjiga prati Andersenov put od siromašnog djetinjstva, kao sina postolara u Odenseu, do svjetski poznatog autora.

Veselin Masleša, 1964.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
4,56
Sveučilišna obala

Sveučilišna obala

Genadiji Gor
Znanje, 1966.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
4,983,98