Vitez u tigrovoj koži

Vitez u tigrovoj koži

Šota Rustaveli

Šotu Rustavelija, autora glasovita spjeva Vitez u tigrovoj koži (Vepxistqaosani), nazivaju »gruzijskim Homerom« upravo zbog tog remek-djela koje pripada vrhuncima svjetske književnosti.

Njegov spjev o prijateljstvu i ljubavi prvi je put objavljen na hrvatskom jeziku, i to zahvaljujući majstorskoj virtuoznosti prevoditelja i pjesnika Luke Paljetka.

O životu gruzijskog pjesnika Šote Rustavelija (oko 1160. – nakon 1210.) malo se zna. Prema jednoj legendi zbog svoje je beznadne ljubavi prema carici Tamari bio prognan u manastir Svetoga Križa u Jeruzalemu. Prema drugoj bio je prognan zato što nije odgovorio na caričine ljubavne ponude.

Kako bilo, Rustaveli je jamačno završio u progonstvu. Naime, 1870. godine zabilježeno je da je u Jeruzalemu u zadužbini gruzijskih careva, u crkvi Svetoga Križa, pronađen Rustavelijev grob i njegov portret na zidu hrama. Na njemu je ostarjeli pjesnik prikazan u odori gruzijskog feudalca.

Naslov izvornika
Vephistkaosani
Prijevod
Luko Paljetak
Urednik
Miroslava Vučić
Dimenzije
25 x 20 cm
Broj strana
312
Nakladnik
Školska knjiga, Zagreb, 2016.
 
Tiraž: 500 primjeraka
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Hrvatski.
ISBN
978-9-53061-661-5

Nema primjeraka u ponudi

Poslednji primjerak je nedavno prodan.

 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Dijalektika prijelaznog perioda

Dijalektika prijelaznog perioda

Viktor Pelevin

Knjiga predstavlja autorov zbornik – najveći dio čini roman Čisla (Числа), praćen pripoviješću Makedonska kritika francuske misli i nekoliko kratkih priča (Odin vog, Akiko, Fokus-grupa, Gost na prazniku bon).

Disput, 2006.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
9,68
Crvena konjica

Crvena konjica

Isak Emanuilovič Babelj

Crvena konjica ili Konarmija zbirka je kratkih priča ruskog pisca Isaaca Babelja o 1. konjičkoj armiji. Priče se odvijaju tijekom Poljsko-sovjetskog rata i temelje se na Babelovom dnevniku koji je vodio dok je bio novinar dodijeljen Prvoj konjičkoj vojsci

Nolit, 1956.
Srpski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
7,46
Uzorana ledina

Uzorana ledina

Mihail Šolohov

Roman smješten u kozačku zajednicu na Donu tijekom kolektivizacije u Sovjetskom Savezu. Djelo, podijeljeno u dva dijela, prati dramatične promjene u selu Gremjači Log dok boljševici uvode kolektivne farme, što izaziva otpor među kozacima.

Sveučilišna naklada Liber (SNL), 1980.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
8,325,82
Majmuni dolaze / Van zakona

Majmuni dolaze / Van zakona

Lev Lunts
Izdavačko preduzeće "Rad", 1990.
Srpski. Latinica. Broširano.
2,50
Usred leda

Usred leda

Juhan Smul

„Usred leda“ (1965.) putopis je dnevnički zapis estonskog pisca Juhana Smula sa broda „Kooperacija“ sovjetske antarktičke ekspedicije 1962. godine, od Estonije preko Atlantika i Indijskog oceana do antarktičke stanice Mirni.

Svjetlost, 1964.
Srpski. Latinica. Broširano.
3,56
Dela Borisa Pasternaka IV: Doktor Živago II

Dela Borisa Pasternaka IV: Doktor Živago II

Boris Pasternak

Roman je dobio ime po svome protagonistu Juriju Živagu – liječniku i hobi pjesniku. Riječ "živago" dijeli svoj korijen s ruskom riječi za život (жизнь). Život je, ujedeno, jedna od najvećih i najvažnijih tema ovog romana.

Slovo Ljubve, 1979.
Srpski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
38,64 (komplet)