Vitez u tigrovoj koži

Vitez u tigrovoj koži

Šota Rustaveli

Shota Rustaveli, the author of the famous song The Knight in the Tiger's Skin (Vepxistqaosani), is called the "Georgian Homer" precisely because of this masterpiece, which belongs to the pinnacle of world literature.

His song about friendship and love was published for the first time in the Croatian language, thanks to the masterful virtuosity of the translator and poet Luka Paljetek.

Little is known about the life of the Georgian poet Shota Rustaveli (around 1160 - after 1210). According to one legend, he was exiled to the monastery of the Holy Cross in Jerusalem because of his hopeless love for Empress Tamara. According to another, he was exiled because he did not respond to the empress's love offers.

Be that as it may, Rustaveli definitely ended up in exile. Namely, in 1870 it was recorded that Rustaveli's grave and his portrait on the wall of the temple were found in Jerusalem in the endowment of the Georgian emperors, in the Church of the Holy Cross. On it, the aged poet is depicted in the garb of a Georgian feudal lord.

Original title
Vephistkaosani
Translation
Luko Paljetak
Editor
Miroslava Vučić
Dimensions
25 x 20 cm
Pages
312
Publisher
Školska knjiga, Zagreb, 2016.
 
Distribution: 500 copies
 
Latin alphabet. Hardcover.
Language: Croatian.
ISBN
978-9-53061-661-5

No copies available

The last copy was sold recently.

 

Are you interested in another book? You can search the offer using our search engine or browse books by category.

You may also be interested in these titles

Gvozdena bujica

Gvozdena bujica

Aleksandar Serafimovič
Kultura, 1946.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover.
3.98
Čičikovljeve pustolovine ili Mrtve duše

Čičikovljeve pustolovine ili Mrtve duše

Nikolaj Vasiljevič Gogolj

The novel "Dead Souls" was originally conceived as a poem in 3 parts, based on Dante's Divine Comedy divided into three parts: hell, purgatory and paradise, but he wrote only one, published in 1842, and 5 fragments of the second part.

Naprijed, 1960.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
6.32
Priče

Priče

Lav Nikolajevič Tolstoj
Zora, 1953.
Croatian. Latin alphabet. Paperback with dust jacket.
6.74
Uzorana ledina 1-2

Uzorana ledina 1-2

Mihail Šolohov

The novel is set in a Cossack community on the Don River during collectivization in the Soviet Union. The work, divided into two parts, follows the dramatic changes in the village of Gremyachi Log as the Bolsheviks introduce collective farms, which provok

Svjetlost, 1979.
Serbian. Latin alphabet. Hardcover.
The book consists of two volumes
13.96
Stari poznanik

Stari poznanik

Lav Šejnin
Obod, 1964.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
3.78
Poraz

Poraz

Aleksandar Fadeev
Jugoslavijapublik, 1980.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover.
4.98