Bratoljub Klaić

Hrvatski jezikoslovac i prevoditelj (Bizovac, 27. VII. 1909 – Zagreb, 2. III. 1983). U Zagrebu je završio klasičnu gimnaziju te na Filozofskom fakultetu 1932. diplomirao povijest južnoslavenskih jezika i književnosti, češki i njemački jezik. Stručno se usavršavao u Poljskoj i Češkoj. Doktorirao je 1941. disertacijom Bizovačko narječje. Bio je profesor u gimnaziji u Vukovaru, Prijedoru, Osijeku i Zagrebu te na Visokoj pedagoškoj školi u Zagrebu. Od 1950. do 1980. profesor je hrvatskog jezika na Akademiji kazališne i filmske umjetnosti. – Kao član Državnoga ureda za jezik Klaić je, uz suradnju ostalih članova, priredio pravopisni priručnik Koriensko pisanje (1942), a s Franjom Ciprom i opsežni Hrvatski pravopis (1944., pretisak 1992), oba izrađena na morfonološkim načelima prema tadašnjoj službenoj jezičnoj politici. Postao je poznat po Rječniku stranih riječi, koji je od 1951. do 2012. izišao u više izdanja. Prevodio je s klasičnih jezika (Eshil, Sofoklo, Euripid, Vergilije i dr.). Kao vrstan akcentolog objavljivao je radove iz hrvatske prozodije. U rukopisu je ostao ortoepski rječnik. Redigirao je i komentirao izdanja brojnih hrvatskih pisaca (npr. u ediciji Pet stoljeća hrvatske književnosti) te jezično priredio mnoge kazališne i filmske izvedbe. Uvježbavao je dikciju s glumcima za predstave i bio glavnim tumačem nepoznatih riječi. Proučavao je poljsko-hrvatske kulturne veze i pisao o njima. Osim jezikoslovljem bavio se i teorijom književnosti (Između jezikoslovlja i nauke o književnosti, 1972). Klaić je u kroatistici i općenito u hrvatskoj kulturi ostavio trajan pisani i usmeni trag kao vrstan leksikograf i kao pravopisni i jezični normativist.

Citiranje: Klaić, Bratoljub. Hrvatska enciklopedija., mrežno izdanje. Leksikografski zavod Miroslav Krleža, 2013. – 2023., Pristupljeno 24.12.2023.


Titles in our offer

Koriensko pisanje

Koriensko pisanje

Bratoljub Klaić

Koriensko pisanje (1942) Bratoljuba Klaića je privremeni pravopisni priručnik Hrvatskog državnog ureda za jezik Nezavisne Države Hrvatske. On promoviše etimološko-korenski (morfološki) pravopis umesto fonetskog pravopisa.

Hrvatski državni ured za jezik, 1942.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
11.64
Republika 1963/12

Republika 1963/12

Vice Zaninović, Božo Milačić, Dalibor Brozović, Ladislav Zimbrek, Višnja Stahuljak, Jolanda Bilić...

Časopis za književnost i umjetnost

Zora, 1963.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
6.82
Rječnik stranih riječi

Rječnik stranih riječi

Bratoljub Klaić
Matica hrvatska, 1981.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover.
26.00
Rječnik stranih riječi

Rječnik stranih riječi

Bratoljub Klaić

Bratoljub Klaić, kroatista, leksikograf i prevodilac (1909 – 1983), dao je hrvatskoj leksikografiji Rečnik stranih reči, koji je obeležio drugu polovinu 20. veka u Hrvatskoj i šire.

Nakladni zavod Matice hrvatske, 1983.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover.
13.42
Veliki rječnik stranih riječi

Veliki rječnik stranih riječi

Bratoljub Klaić
Zora, 1966.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover.
7.56
Zbornik radova o Marinu Držiću

Zbornik radova o Marinu Držiću

Vinko Foretić, Monica Partridge, Cvito Fisković, Josip Torbarina, Marin Franičević, Rafo Bogišić,...
Matica hrvatska, 1969.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
9.99