The Croatian-Norwegian practical dictionary is an indispensable manual for both Croats and Norwegians who want to get to know the rich heritage of the Croatian and Norwegian language areas, as well as for all language experts and translators.
The book is an essential tool for medical professionals, translators and students. As a bilingual interpreter, it contains around 7,000 entries in both directions, with phonetic transcriptions of English terms for easier pronunciation.
Medicinska naklada, 2003.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover.
20.00 €
Culturology • Encyclopedia, Dictionaries & Lexicons • Language & linguistics • Folk literature
The Dictionary of Šatrovci Speech is a pioneering lexicographic work documenting Šatrovci speech, a specific form of Croatian jargon. This is a key work for the study of Croatian jargon and its cultural role.
Globus, 1981.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
7.566.05 €
Poetry • Encyclopedia, Dictionaries & Lexicons • Language & linguistics • Serbian literature
Luk i Voda is a poetic local dictionary from the confluence of the Drava and Danube rivers (Bijelo Brdo, Dalj, Baranja). Over 1600 entries preserve the dialect, customs, plants, dishes and spirit of the Danube region – an intimate monument to a language a
SKD Prosvjeta, 2012.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover.
12.76 €
Sports and leisure • Manuals and guides • Hobbies and interests • Encyclopedia, Dictionaries & Lexicons
The Guinness Book of Records 2002 is an annual compilation of world records, published as part of a global franchise launched by the Guinness Brewery in 1955. The book records human and natural achievements, from sporting feats to bizarre world wonders.
Algoritam, 2001.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover.
12.36 €
Encyclopedia, Dictionaries & Lexicons • Language & linguistics
The encyclopedic dictionary serves as a reference manual for linguists, students of humanities, language theorists and those who deal with linguistic theory.
A comprehensive lexicon that explains the origin, meaning, and usage of foreign words in the Croatian language. The first edition, created after Anić's earlier Dictionary of Foreign Words (1982), was expanded with Goldstein's collaboration, bringing a lar