The Croatian-Norwegian practical dictionary is an indispensable manual for both Croats and Norwegians who want to get to know the rich heritage of the Croatian and Norwegian language areas, as well as for all language experts and translators.
Knjiga je neophodan alat za medicinske stručnjake, prevodioce i studente. Kao dvojezični prevodilac, sadrži oko 7.000 unosa u oba smera, sa fonetskim transkripcijama engleskih termina radi lakšeg izgovora.
Bratoljub Klaić, kroatista, leksikograf i prevodilac (1909 – 1983), dao je hrvatskoj leksikografiji Rečnik stranih reči, koji je obeležio drugu polovinu 20. veka u Hrvatskoj i šire.
Rečnik je zasnovan na drugom hrvatskom i šestom nemačkom izdanju Hajnihenovog rečnika. Njegovo prvo izdanje je štampano 1901. godine. Tokom godina, rečnik je revidiran i unapređivan u skladu sa zahtevima nastave u srednjim školama.
Školska knjiga, 2000.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
13.26 - 14.76 €
Rečnici • Priručnici i vodiči • Gramatika i pravopis
Praktičan i jasan priručnik za početnike u učenju italijanskog jezika. Osmišljen je tako da svaku reč poveže jasnom ilustracijom, što olakšava pamćenje i prepoznavanje u realnim životnim situacijama.
24 sata, 2011.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
3.00 €
Jezik i lingvistika • Rečnici • Gramatika i pravopis
Ovaj rečnik se fokusira na pravilnu upotrebu engleskih reči u kombinaciji sa drugim rečima, odnosno kolokacijama - tipičnim i prirodnim kombinacijama reči u jeziku.
Nolit, 1990.
Serbian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
12.98 €
Književnost za decu • Rečnici • Obrazovanje
Slikovni rečnik engleskog jezika za decu iz serije Zlatne knjige u kojem likovi iz sveta Diznija — Miki, Donald, Gufi i drugi — pomažu deci da prošire svoj rečnik i nauče svakodnevne pojmove kroz slike i reči.