A nilski konji su se skuhali u svojim bazenima

A nilski konji su se skuhali u svojim bazenima

Jack Kerouac, William S. Burroughs

A nilski konji su se skuhali u svojim bazenima su privlačno štivo brzog tempa. To je i umjetničko djelo bez premca, legendaran roman koji su u osvit bitničkog pokreta napisala dvojica iznimno utjecajnih pisaca.

Dana 14. kolovoza 1944. godine, Lucien Carr, prijatelj Williama S. Burroughsa iz St. Louisa, izviđačkim nožem ubo je čovjeka koji se zvao David Kammerer i njegovo tijelo bacio u rijeku Hudson. Osam je godina Kammerer salijetao mladog Carra, ali te noći nešto se dogodilo: ili je Carru konačno prekipjelo, ili se morao braniti.

Sutradan je Carr, odjeće umrljane krvlju, pošao od svojih prijatelja Billa Burroughsa i Jacka Kerouaca zatražiti pomoć. Time ih je uvukao u zločin. Nekoliko mjeseci kasnije, oni su se upleli u zločin na drukčiji način.

Nešto u tom ubojstvu opčinilo je bitnike, napose Kerouaca i Burroughsa, koji su odlučili zajedno raditi na romanu o događajima koji su se zbili prethodnog ljeta. U to vrijeme obojica autora bili su nepoznati, tek su se nadali da će napisati nešto zapaženo. Naizmjenično pripovijedajući svoja poglavlja, sklopili su tvrdo kuhanu priču o boemskom New Yorku u vrijeme Drugog svjetskog rata, krcatu drogama i umjetnošću, opsesijama i nasiljem, s prizorima i likovima koje su prenijeli iz vlastitih života.

Svoj rukopis naslovljen "A nilski konji su se skuhali u svojim bazenima" - naslovljen po apsurdnoj rečenici iz radijskih vijesti o požaru u cirkusu - ponudili su izdavačima, ali odbijen je i odbačen u ladicu, gdje je desetljećima ležao. Konačno objavljen 2008. godine, nakon dugo vremena.

"A nilski konji su se skuhali u svojim bazenima" (And the Hippos Were Boiled in Their Tank) pripovijeda o Ramsayu Allenu i objektu njegove fiksacije: karizmatskom, mladom idealistu Phillipu Tourianu. Phillip je s društvom pio i sanjario po barovima i stanovima West Villagea, sve dok sa svojim prijateljem Mikeom Rykom (Kerouacov narator) nije skovao plan da se ukrcaju na trgovački brod. Uskočit će na liniju za Francusku, pobjeći s broda i potom se preko bojišnice probiti do Pariza.

Original title
And the Hippos Were Boiled in Their Tank
Translation
Miloš Ðurđević
Editor
Marinko Koščec
Graphics design
Andrea Knapić
Dimensions
23 x 13 cm
Pages
141
Publisher
SysPrint, Zagreb, 2010.
 
Latin alphabet. Paperback.
Language: Croatian.
ISBN
978-9-53232-303-0

No copies available

The last copy was sold recently.

 

Are you interested in another book? You can search the offer using our search engine or browse books by category.

You may also be interested in these titles

Primicanje katastrofa: Propasti koje prijete našem svijetu

Primicanje katastrofa: Propasti koje prijete našem svijetu

Isaac Asimov

Popularno naučno delo u kojem Asimov, kombinujući naučnu strogost sa jasnim stilom, istražuje moguće pretnje opstanku čovečanstva, sistematizujući katastrofe prema njihovoj prirodi i verovatnoći.

August Cesarec, 1981.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
7.465.60
Pustolovine Toma Sawyera

Pustolovine Toma Sawyera

Mark Twain

Klasik Marka Tvena, smešten u mali gradić u Misuriju, Sankt Peterburg, krajem 19. veka. Kroz oči nestašnog dečaka Toma Sojera, Tven maštovito prikazuje detinjstvo, slobodu i avanture duž reke Misisipi.

Znanje, 2010.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
4.98 - 5.26
Čistoća

Čistoća

Jonathan Franzen

Četrnaest godina nakon „Ispravki“ i pet godina nakon „Slobode“, Franzen je napisao još jedan sjajan roman, „njegov do sada najintimniji, u kojem je svom glasu dodao neke nove tonove.

V.B.Z, 2015.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
13.56
Druga strana ponoći

Druga strana ponoći

Sidney Sheldon

U romanu „Druga strana ponoći“, sudbine dve žene – ambiciozne Noel Pejdž i naivne Ketrin Aleksander – prepliću se u zamci ljubavi, izdaje i osvete koja vodi do smrtonosnog iskušenja i neočekivanog kraja.

Otokar Keršovani, 1983.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
4.12
Istočni vetar – zapadni vetar

Istočni vetar – zapadni vetar

Pearl S. Buck
Rad, 1971.
Serbian. Latin alphabet. Hardcover.
3.99
Čovjek vrijedan zlata

Čovjek vrijedan zlata

Joseph Heller

Brus Gold, profesor književnosti i Jevrejin iz Bruklina, dobija priliku da postane visoki zvaničnik u Vašingtonu. Dok pokušava da napiše knjigu o jevrejskom iskustvu, on se zapliće u apsurdni svet politike, suočavajući se sa sopstvenim ambicijama i iden

Otokar Keršovani, 1987.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
The book consists of two volumes
6.32