Jarčeva pjesma

Jarčeva pjesma

Konstantin Vaginov

Es handelt von Petersburg zu Beginn der 20er Jahre des letzten Jahrhunderts, einer Zeit, in der Kultur und Alltagsleben noch einen gewissen „Normalitätszustand“ aufwiesen.

Der Rahmen des Romans Jarčeva pjesma (1928) wird vom Autor organisiert, der gelegentlich in den Erzählfluss einbricht und uns wissen lässt, wer alle Fäden in der Hand hält. Aber er ist nicht der biografische Autor des Textes, d.h. er repräsentiert nicht Konstantin Vaginov, sondern ist eine Konstruktion, das Produkt eines unbekannten Dichters, der nur einem engen Kreis von Poesieliebhabern bekannt war. Da sind auch der Wissenschaftler Teptjolkin, der nachts an seinem Lebenswerk „Hierarchie der Sinne“ arbeitet, Miša Kotikov, Sammlerin von Material über den tragisch getöteten Dichter Zaeufratski, Kostja Rotikov, Expertin für barocken, luxuriösen und verrückten Stil, Marija Petrovna Dalmatova, die der geistesgestörte Dichter Septembar, Nataša Golubec und einige mehr. Es ist eine Familie, die das von Revolution und Krieg zerstörte Petrograd nicht akzeptieren kann, sondern davon träumt, frühere kulturelle Werte auf einer Insel inmitten der Trostlosigkeit wiederzubeleben. Leider ist die bestehende, banale Realität einer solch anspruchsvollen und edlen Tat nicht würdig. Daher geben die Mitglieder des Kreises angesichts der neuen gesellschaftspolitischen Situation langsam die Verwirklichung der Ideale des Hellenismus in einer Stadt auf, die mit ihren Ruinen an das antike Rom erinnert. Am Ende fällt der Vorhang. Die Show ist vorbei. Es gibt keine mehr. Der Autor betritt zusammen mit seinen Helden die Bühne und verbeugt sich. Slagari stellt das Buch zusammen. Als sie die Hälfte von Capricorns Gedicht verfasst haben, verlässt der Autor mit seinen wahren Freunden das Café und geht in eine wundervolle Petrograder Frühlingsnacht, die die Seelen über die Newa, über Burgen und Kirchen erhebt, in eine raschelnde Nacht, die wie ein Garten, wie die Jugend und … singt fliegt wie ein Pfeil in eine Nacht, die, wie Vaginov sagt, für sie bereits vergangen ist. Die Botschaft des Autors ist, dass es in Wirklichkeit keinen Platz für spirituelle Dinge gibt, insbesondere nicht für solche aus der Vergangenheit. Der einzige Ort, an dem die Elitekultur „transplantiert“ werden kann, ist das Leben nach dem Tod, die vom Künstler geschaffene Ewigkeit. Kunst, wie sie von Vaginov interpretiert wird, ist ein Kampf um eine andere Welt, das heißt, die Überführung der Menschen aus der Leere der unmittelbaren Realität in die Fülle einer besseren und langlebigeren Existenz. Kunst ist also ein Ziegengesang, was in der Übersetzung bedeuten würde – Tragödie.

Translation
Irena Lukšić
Editor
Irena Lukšić
Illustrations
Stanko Abadžić
Dimensions
20 x 13 cm
Pages
184
Publisher
Hrvatsko filološko društvo, Zagreb, 2017.
 
Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
Language: Croatian.
ISBN
978-9-53260-272-2

One copy is available

Condition:Unused
 

Are you interested in another book? You can search the offer using our search engine or browse books by category.

You may also be interested in these titles

Zastava od prašine

Zastava od prašine

Lana Derkač

Proza Lane Derkač jedan je od onih retkih izuzetaka koji ne pristaje da se trka na listama čitanosti i prilagođava zakonima tržišne logike, izuzetaka u kojima suptilnost i refleksija imaju prednost nad fabularizacijom i koketiranjem sa čitaocima.

VBZ, 2009.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover.
7.22
Budenbrokovi

Budenbrokovi

Thomas Mann

Budenbrokovi nisu samo porodična hronika – to je duboka, melanholična freska o tome kako se vreme i promene neumitno uvlače u srž ugledne građanske porodice, donoseći sa sobom pad koji je i tragičan i neizbežan.

Svjetlost, 1961.
Serbian. Latin alphabet. Hardcover.
The book consists of two volumes
11.54
Čiča Goriot

Čiča Goriot

Honore de Balzac

„Čiča Gorio“ je jedan od najpoznatijih i najvažnijih romana Onorea de Balzaka, objavljen 1835. godine. Deo je njegovog obimnog ciklusa Ljudska komedija (La Comédie humaine) i smatra se možda najuspešnijim delom u tom ciklusu.

Školska knjiga, 1974.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
4.36
Princezin ranč

Princezin ranč

Zane Grey

Kralj vesterna, u svom posthumno objavljenom romanu „Princezin ranč“ (1942), isprepliće napetu priču o ljubavi, hrabrosti i sukobu stare tradicije sa novim haosom. Pored klasičnih kaubojskih motiva, pojavljuju se prohibicija i gangsteri.

Otokar Keršovani, 1985.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
6.22
Svjetlost se ugasila

Svjetlost se ugasila

Rudyard Kipling

Prvi roman engleskog dobitnika Nobelove nagrade Radjarda Kiplinga (1865–1936), prvo objavljen u časopisu Lipinkotov mesečni magazin (varijanta sa srećnim završetkom), a zatim u knjiškoj verziji sa tragičnim završetkom.

Zora, 1957.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
5.42
Ljubavnik lady Chatterley

Ljubavnik lady Chatterley

David Herbert Lawrence

Roman D. H. Lorensa, objavljen o autorovom trošku 1928. godine u Firenci. Jedan od najkontroverznijih romana 20. veka. Šokirao je čitaoce tog vremena svojim eksplicitnim seksualnim opisima i jezikom, a u Velikoj Britaniji nije objavljen sve do 1960. godin

Otokar Keršovani, 1966.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
3.98