Nitko odavde ne izlazi živ

Nitko odavde ne izlazi živ

Jerry Hopkins, Daniel Sugerman

Kultna biografija o pjevaču The Doorsa Jimu Morrisonu, Nitko odavde ne izlazi živ, pisana u duhu epohe, bez dlake na jeziku, nezaobilazno je štivo za sve štovatelje ovog istinskog velikana rock glazbe.

Jim Morrison je bio čovjek koji nije htio ni mogao pristajati na kompromise, čovjek koji ih je odbijao, bilo u vezi sa samim sobom ili sa svojom umjetnošću. A u tome leži njegova nevinost i čistoća – njegov istodobni blagoslov i prokletstvo. Ići do kraja ili umrijeti pokušavajući. Sve ili ništa. Ekstatični rizik. Nije htio stvarati konfekcijsku robu ni spuštati cijenu onoga što je pisao, nije mogao glumiti očajanje ni simulirati ekstazu. Nije želio tek zabavljati ili “odrađivati; bio je blistav i očajan, motiviran stalnom potrebom za iskušavanjem granica stvarnosti“, propitivanjem svetog, istraživanjem profanog. A zbog toga je bio lud… lud za stvaralaštvom, lud za autentičnošću. No zbog istih je osobina postao labilan, opasan i sukobljen sa samim sobom. Tražio je utjehu i olakšanje u istim onim elementima koji su ga isprva nadahnjivali i pomagali mu u stvaranju: opijatima.

U pjesmama Jima Morrisona zrcali se utjecaj Williama Blakea, Charlesa Baudelairea, Arthura Rimbauda i Friedricha Nietzschea. Zapamćen po teatralnim, dionizijskim, provokativnim pa i opscenim scenskim nastupima - na pozornici je nerijetko bilo više policajaca nego članova benda - Morrison je inspiraciju tražio i u djelu francuskog dramatičara Antonina Artauda i u šamanizmu američkih Indijanaca. Istinski zainteresiran za mitologiju, misticizam i simbolizam, iščitavao je Frazerovu Zlatnu granu, a ime grupe The Doors čiji je pjevač bio nastalo je prema nazivu eseja Aldousa Huxleya, Vrata percepcije. Nastojeći i sâm proći kroz njih, nije se libio konzumirati goleme količine alkohola i halucinogenih droga, tako da je naposljetku u tome i uspio: na “drugu stranu“ probio se kao dvadesetsedmogodišnjak (The gate is straight / Deep and wide / Break on through to the other side…). Pokopan je u Parizu, na groblju Pere-Lachaise, a društvo mu čine Marcel Proust, Frederic Chopin, Oscar Wilde, Édith Piaf…

Original title
No One Here Gets Out Alive
Translation
Karmela Cindrić
Editor
Darko Milošić
Graphics design
Nikša Eršek
Dimensions
23.5 x 16 cm
Pages
327
Publisher
Sandorf, Zagreb, 2020.
 
Latin alphabet. Paperback.
Language: Croatian.
ISBN
978-9-53351-205-1

No copies available

The last copy was sold recently.

 

Are you interested in another book? You can search the offer using our search engine or browse books by category.

You may also be interested in these titles

Svetice sablazni

Svetice sablazni

Erri de Luca

Knjiga talijanskog književnika Errija De Luce koja istražuje živote pet žena iz Isusova rodoslovlja spomenutih na početku Matejeva evanđelja: Tamar, Rahaba, Ruta, Bat-Šeba i Marija.

Felsina, 2019.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
8.32
Karl Marks: biografija

Karl Marks: biografija

Rolf Hosfeld

Rolf Hosfeld u ovoj inovativnoj biografiji otvara vrata nemirnom svijetu Karla Marksa – mislioca čije ideje i dalje oblikuju naš svijet. Hosfeld ne piše hagiografiju, već suptilnu priču o čovjeku punom kontradikcija.

Karpos, 2014.
Serbian. Latin alphabet. Paperback.
13.52
Josip Broz – naukovanje u Sisku 1907-1910

Josip Broz – naukovanje u Sisku 1907-1910

Katarina Babić
Muzej Sisak, 1980.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
4.99
Slučaj Andrije Hebranga

Slučaj Andrije Hebranga

Mile Milatović
Kultura, 1952.
Croatian. Latin alphabet. Paperback with dust jacket.
6.58 - 7.35
Vllasi

Vllasi

Milenko Vučetić
Centar za informacije i publicitet (CIP), 1989.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
4.99
Mihajlo Idvorski Pupin

Mihajlo Idvorski Pupin

Ivo Matović

Nije strogo znanstvena monografija, nego popularna biografija koja naglašava Pupinovu upornost, patriotizam i doprinos svjetskoj znanosti, posebno u području telekomunikacija.

Dečje novine, 1980.
Serbian. Latin alphabet. Paperback.
4.98