The best of Mujo & Haso

The best of Mujo & Haso

Stevan Krstec Starčinski

Anthology of jokes

"It is said that once upon a time, at the beginning of the nineteenth century, two friends, Mustafa Muminović and Hasan Čehajić, lived in the area of ​​Usora and Sola (today's Tuzla). They allegedly engaged in trade, however, through precise research into their origins, historians have proven that these " two jarans" were actually small-time smugglers, fraudsters and cutthroats the likes of which the world had never seen or met. Further research led to the conclusion that Mujo and Haso were of Ismaili origin, this claim is supported by the fact that the "jarans" were neither of Catholic origin nor Orthodox, and therefore jokes about their adventures are gladly told in all areas of the Serbian-Croatian-Bosnian speaking area. The famous historian Mehmedalija Bojić in his historical book "Bosnia and Bosniaks - with reference to the figure and work of Muja and Hasa" writes: "From the Tatar steppes and from the territory of Bulgaria, which in the 9th and 10th centuries spread across the lower reaches of the Drina, Sava and Danube , Islam began to spread quite early through various sects. From there, at the end of the 10th century, larger groups of Muslims arrived and settled in the Bosnian Banat (area of ​​Usora and Soli - later Tuzla). It is assumed that the distant ancestors of our heroes Mustafa and Hasan came to this area and settled there. The land was suitable for planting potatoes and plums, which were used to make "krumpiruša" (a type of pie) and "šljivovica" (homemade brandy). Fed with "potatoes" and drunk with "plum wine", the distant ancestors of Muja and Hasa went on their merry journeys across the Drina and Sava, leaving behind various adventures, petty frauds and some tricks." - Mehmedalija Bojić

Editor
Milena Ristić
Titelseite
Zvonimir Stanković
Maße
20 x 14 cm
Seitenzahl
223
Verlag
Dom i škola d.o.o., Beograd, 2006.
 
Auflage: 1.000 Exemplare
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Serbisch.
ISBN
8-68-375131-7

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Grafiti

Grafiti

Die Autoren untersuchen spezifische künstlerische Ausdrucksformen, die für die Subkultur der Großstädte charakteristisch sind

Zagrebačka naklada, 2003.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,62
Vicevi - O svemu i svačemu

Vicevi - O svemu i svačemu

Naklada Uliks, 2008.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,98
Neočešljane misli

Neočešljane misli

Stanislaw Jerzy Lec

Za Lecove aforizme karakteristično je i to da se, iako su ih kritičari uspjeli klasificirati i tematski sistematizirati, oni takvome redu ne pokoravaju.

Narodna knjiga, 1983.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch mit Einband.
3,96 - 3,98
Moja Luca

Moja Luca

Ivan Ivković Ivandekić

Javnosti poznat kao fotograf i autor kratkih filmova koje potpisuje pseudonimom Klapim, Ivan Ivković Ivandekić okušao se i u pisanju kraćih šaljivih priča, što je rezultiralo knjigom pod nazivom Moja Luca.

Vlastita naklada, 2015.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
9,988,98
Japanski humor

Japanski humor

Reginald Horace Blyth

Blyth, poznat po svojim radovima o japanskoj književnosti i haiku poeziji, u ovoj knjizi analizira kako humor prožima japansku svakodnevicu, umjetnost i književnost.

Društvo hrvatskih haiku pjesnika, 2000.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
9,84
Srce me je otkucalo: Aforizmi

Srce me je otkucalo: Aforizmi

Milovan Vitezović

Vitezovićevi aforizmi modernom čitatelju na izvjestan, osjetljiv način, sugeriraju dvostruku recepciju.

BIGZ, 1986.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,16