Zakonik kanonskoga prava - s izvorima

Zakonik kanonskoga prava - s izvorima

The Code of Canon Law of Pope Paul VI. and Pope John Paul II. can be considered in a certain sense as the last document of II. of the Vatican Council, because it contains a theological-legal synthesis of the Council's teaching.

Original title
Codex iuris canonici - fontium annotatione auctus
Translation
Matija Berljak, Velimir Blašević, Tomislav Bondulić, Hadrijan Borak, Jure Brkan, Bernard Dedić, Josip Delić, Filip Josipović, Đuro Kokša, Stanko Kos, Josip Manjgotić, Viktor Nuić, Anto Orlovac, Ivan Pavić, Đuro Pukec, Nikola Škalabrin, Stjepan Večković
Editor
Matija Berljak, Velimir Blažević, Stanko Kos, Aldo Starić, Nikola Škalabrin, Stjepan Večković
Dimensions
24 x 17 cm
Pages
1191
Publisher
Kršćanska sadašnjost, Zagreb, 1996.
 
Latin alphabet. Hardcover.
Language: Croatian.

No copies available

The last copy was sold recently.

 

Are you interested in another book? You can search the offer using our search engine or browse books by category.

You may also be interested in these titles

Dobra vijest koja usrećuje

Dobra vijest koja usrećuje

Kršćanska vjerska zajednica Jehovinih svjedoka u SFRJ, 1978.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover.
1.82 - 2.12
Božje jedinstvo u Kur'anu

Božje jedinstvo u Kur'anu

Hifzija Suljkić
24 sata.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
6.58
Tako sam susreo Boga

Tako sam susreo Boga

Hellmut Laun

That's how I met God is a book that offers an unusual conversion. Author Hellmut Laun guides us through his experience of encountering God's presence.

Biskupski ordinarijat, 1988.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
7.28
Zašto se isplati biti kršćaninom?

Zašto se isplati biti kršćaninom?

Norbert Lieth

The book "Why is it worth being a Christian?" by Norbert Lieth explores various aspects of Christianity and offers a deeper understanding of the faith.

Izdavačka kuća Mitternachtsruf, 2005.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
3.22 - 4.42
Blaženi čista srca

Blaženi čista srca

Željko Rudolf Pavličić
Obiteljski centar, 1998.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
4.88
Sveto pismo Staroga i Novoga zavjeta

Sveto pismo Staroga i Novoga zavjeta

A classic translation of the Holy Scriptures into Serbian, known as the Vuk-Daničić Bible. The New Testament was translated by Vuk Stefanović Karadžić (1847, Vienna), and the Old Testament by Đuro Daničić (completed in 1865, published in 1868 in Belgrade)

Britansko i inozemno biblijsko društvo, 1972.
Serbian. Cyrillic alphabet. Hardcover.
14.56