Isus, sin čovječji

Isus, sin čovječji

Halil Džubran

Aramaic, which Jesus spoke, was a second language to Jubran. The atmosphere and appearance of Judea enchants the reader who, moving through the scenes from those days and that country, is aware of something much more sublime than the words on the title pa

We see the young man from Nazareth as we have never seen him, because in Žubran's Jesus, for the first time since the Gospels were written, a countryman of Jesus writes about his words and deeds. Džubran did his job exceptionally well. He performed it with the unique strength of a man fully familiar with the social, political and religious conditions in Palestine, Syria and Rome at that time, a man who knows well the richness and significance of tradition, and the history and language of the homeland of Jesus.

Original title
Jesus, the Son of Man
Translation
Olga Vučetić, Marko Grčić
Graphics design
Zoran Pavlović
Dimensions
18 x 11 cm
Pages
181
Publisher
Kršćanska sadašnjost, Zagreb, 1991.
 
Distribution: 3,000 copies
 
Latin alphabet. Paperback.
Language: Croatian.
ISBN
8-63-990263-1

No copies available

The last copy was sold recently.

 

Are you interested in another book? You can search the offer using our search engine or browse books by category.

You may also be interested in these titles

Suza i osmijeh

Suza i osmijeh

Halil Džubran

A collection of short lyrical prose writings, poems, and reflections from Gibran's early work. Published in 1914, the work belongs to his Arabic period and exudes mystical longing, spiritual quest, and acceptance of the duality of life.

Kršćanska sadašnjost, 1990.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
5.48
Begovi su pali na tjeme (Murselove filipike)

Begovi su pali na tjeme (Murselove filipike)

Filip Mursel Begović

This collection, as the subtitle states, Mursel's Philippics, is a selection of stories, essays, and columns that Begović published over the course of six years (2006-2012), primarily in Mursel's Šegistan, a regular column in Preporod's Journal, but also

Kulturno društvo Bošnjaka Hrvatske "Preporod", 2012.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
11.20
Prizemna Amerika

Prizemna Amerika

Ilja Iljf, Jevgenij Petrov

At the end of 1935, the famous Russian writing duo set off on a car trip across the United States, where they spent a total of three and a half months.

Grafički zavod Hrvatske (GZH), 1964.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover.
9.197.98 - 9.979.19
Naš čakavski problem: marginalije

Naš čakavski problem: marginalije

Nikola Štefanić

A collection of short essays, reflections, and marginalia dedicated to the position of the Chakavian dialect in Croatian literature and culture. The work contains a foreword by the writer and critic Antun Bonifačić.

Vlastita naklada, 1935.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
9.42
Na izvorima pjesništva

Na izvorima pjesništva

Petar Grgec

The book systematically explores the fundamental spiritual, cultural, and aesthetic sources of poetry. Through consideration of motifs, tradition, language, religion, and worldview, Grgec shows how poetic expression and experience are shaped.

Matica hrvatska, 1940.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover.
5.32 - 6.24
Pjesnička proza

Pjesnička proza

Silvije Strahimir Kranjčević

"Poetic Prose" by Silvij Strahimir Kranjčević (1912) is a posthumous selection of his prose works. Edited by Julije Benešić and Vladimir Gudel, with a foreword by Milan Marjanović. Contains selected stories and essays.

Društvo hrvatskih književnika, 1912.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover.
9.56