Isus, sin čovječji

Isus, sin čovječji

Halil Džubran

Aramäisch, das Jesus sprach, war für Jubran eine zweite Sprache. Die Atmosphäre und das Erscheinungsbild von Judäa verzaubern den Leser, der beim Durchgehen der Szenen aus dieser Zeit und diesem Land etwas viel Erhabeneres erkennt als die Worte auf der Ti

Wir sehen den jungen Mann aus Nazareth, wie wir ihn noch nie gesehen haben, denn in Žubrans Jesus schreibt zum ersten Mal seit der Niederschrift der Evangelien ein Landsmann Jesu über seine Worte und Taten. Džubran hat seine Arbeit außergewöhnlich gut gemacht. Er führte es mit der einzigartigen Kraft eines Mannes auf, der mit den sozialen, politischen und religiösen Bedingungen in Palästina, Syrien und Rom zu dieser Zeit bestens vertraut war, eines Mannes, der den Reichtum und die Bedeutung der Tradition sowie der Geschichte und Sprache seines Heimatlandes genau kennt von Jesus.

Titel des Originals
Jesus, the Son of Man
Übersetzung
Olga Vučetić, Marko Grčić
Titelseite
Zoran Pavlović
Maße
18 x 11 cm
Seitenzahl
181
Verlag
Kršćanska sadašnjost, Zagreb, 1991.
 
Auflage: 3.000 Exemplare
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.
ISBN
8-63-990263-1

Im Angebot sind keine Exemplare vorhanden

Das letzte Exemplar wurde kürzlich verkauft.

 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Godina u životu jedne Cure

Godina u životu jedne Cure

Jelena Popović Volarić
Europapress holding, 2010.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,99
Život jednoga umjetnika - Maksim Gorki

Život jednoga umjetnika - Maksim Gorki

Ilja Gruzdev

"Život jednoga umjetnika" Ilje Gruzdeva, biografsko je djelo koje obrađuje život i djelo Maksima Gorkog, jednog od najznačajnijih ruskih književnika i društvenih reformatora.

Binoza, 1936.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch mit Einband.
22,46
Usred leda

Usred leda

Juhan Smul

„Mitten im Eis“ (1965) ist ein Reisebericht des estnischen Schriftstellers Juhan Smul vom Schiff „Kooperacija“ der sowjetischen Antarktisexpedition im Jahr 1962, von Estland über den Atlantik und den Indischen Ozean zur Antarktisstation Mirni.

Svjetlost, 1964.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,56
Pretapanja: Pannonius-Vrančić

Pretapanja: Pannonius-Vrančić

Helena Sablić Tomić

The book explores how different cultures and traditions intertwine and influence each other throughout history. Also, the book touches on the topics of identity, migration and transformation of societies.

Oksimoron, 2010.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
14,62
Kad ste utopljeni u plamenu

Kad ste utopljeni u plamenu

David Sedaris

If it seems to you that beneath the surface of the sometimes monotonous everyday life lies a hilarious absurdity, David Sedaris will finally convince you of that.

Algoritam, 2010.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,98
Mrka kapa

Mrka kapa

Aristid Teofanović

Mrka kapa je knjiga kratke proze napisane pod pseudonimom Aristid Teofanović, koji koristi Slobodan Blagojević. Blagojević je poznat i pod heteronimem Anhel Antonić (poezija) i drugim delima pod svojim pravim imenom.

Feral Tribune, 2001.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
9,36