Isus, sin čovječji

Isus, sin čovječji

Halil Džubran

Aramaic, which Jesus spoke, was a second language to Jubran. The atmosphere and appearance of Judea enchants the reader who, moving through the scenes from those days and that country, is aware of something much more sublime than the words on the title pa

We see the young man from Nazareth as we have never seen him, because in Žubran's Jesus, for the first time since the Gospels were written, a countryman of Jesus writes about his words and deeds. Džubran did his job exceptionally well. He performed it with the unique strength of a man fully familiar with the social, political and religious conditions in Palestine, Syria and Rome at that time, a man who knows well the richness and significance of tradition, and the history and language of the homeland of Jesus.

Original title
Jesus, the Son of Man
Translation
Olga Vučetić, Marko Grčić
Graphics design
Zoran Pavlović
Dimensions
18 x 11 cm
Pages
181
Publisher
Kršćanska sadašnjost, Zagreb, 1991.
 
Distribution: 3,000 copies
 
Latin alphabet. Paperback.
Language: Croatian.
ISBN
8-63-990263-1

No copies available

The last copy was sold recently.

 

Are you interested in another book? You can search the offer using our search engine or browse books by category.

You may also be interested in these titles

Suza i osmijeh

Suza i osmijeh

Halil Džubran

A collection of short lyrical prose writings, poems, and reflections from Gibran's early work. Published in 1914, the work belongs to his Arabic period and exudes mystical longing, spiritual quest, and acceptance of the duality of life.

Kršćanska sadašnjost, 1990.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
5.48
Bosna sjete i zaborava

Bosna sjete i zaborava

Enes Karić

Essays about the land of inexhaustible inspirations.

Durieux, 1997.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
5.32
Dnevnik spisateljice: Djelići bivanja iz dnevnika Virginije Woolf

Dnevnik spisateljice: Djelići bivanja iz dnevnika Virginije Woolf

Virginia Woolf

The Diary of Virginia Woolf reveals the intimate thoughts of one of the most important authors of modernism. Translated for the first time in Croatian by Anda Bukvić Pažin, this is a must-read for all lovers of literature.

Bodoni, 2024.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover.
23.52
Putovanja po mojoj sobi / Noćni pohod po mojoj sobi

Putovanja po mojoj sobi / Noćni pohod po mojoj sobi

Xavier de Maistre

Imagine being trapped in a room just 27 paces in diameter – isn't that the perfect setting for the ultimate adventure? Discover the magic of a room that's bigger than the world – and embark on a journey without leaving home!

Šareni dućan, 2008.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
9.76
Mrka kapa

Mrka kapa

Aristid Teofanović

Mrka kapa is a book of short prose written under the pseudonym Aristid Teofanović, used by Slobodan Blagojević. Blagojević is also known by the heteronym Anhel Antonić (poetry) and other works under his real name.

Feral Tribune, 2001.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
9.36
Raskomadana vremena

Raskomadana vremena

Edgar F. Smith, Rade Kovačević

Raskomadana vremena (2022) is the latest book by Rade Kovačević (1939–2024), a writer from Osijek, critic, essayist and long-time professor at the Faculty of Philosophy in Osijek, published under the pseudonym Edgar F. Smith.

Matica hrvatska, 2022.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
7.56