
Talijanske bajke: Sakupio i prepričao Italo Calvino
Italian fairy tales are not just a collection – they are a gateway to the spirit of a people. When you read them, you feel not only the thrill of wonder, but also gratitude that there is still someone who heard them, wrote them down and passed them on to
Imagine sitting by the fireplace, while an old woman from southern Italy tells you how a young man once outwitted giants, and a shepherd seduced a princess with a hidden musical instrument. In the book Italian Fairy Tales, Italo Calvino takes the reader back to the world of forgotten words and ancient voices, in originally 200 stories (28 in this selection), which are not the fruit of the imagination of one writer, but the collected heritage of the peoples of the Apennine Peninsula.
We travel through the hilly Abruzzo, the fishing villages of Liguria, the island legends of Sicily and the mysterious villages of the Alps. Each fairy tale has its own color: the red sash of a girl fleeing from a witch, the golden comb that unlocks memories, the silver coin that tells the truth. At the center are ordinary people – poor but resourceful; weaker but brave. They fight against rulers, deceivers, dragons and their own fear. The prizes are not always gold – sometimes they are love, freedom or new wisdom.
Calvino does not embellish – his version is a faithful mirror of the original stories, but he shapes them so that they sound alive today. Writing in the spirit of the Italian language, he creates the rhythm of oral storytelling – he avoids pathos, cultivates irony, knows how to stop just when necessary. He does not correct naivety, but exalts it as the sincerity of the ancestors who created these stories.
No copies available
The last copy was sold recently.