Ihvanus-Safa: Razgovor čovjeka sa životinjama

Ihvanus-Safa: Razgovor čovjeka sa životinjama

The Conversation of Man with Animals, part of the Rasail encyclopedia of the secret philosophical alliance Ikhwanus-Safa (usually translated as Sincere Brothers, Faithful Friend, or Pure Brothers) from Basra, 10th century, represents a literary and philos

This epistle, part of a syncretic work that reconciles science and religion, explores the relationship between humans and animals through an allegorical court case. The story takes place on an island where animals, led by a king of spirits, sue humans for their arrogance and abuse.

Animals, including horses, birds, and snakes, argue that they possess virtues such as loyalty, courage, and wisdom, and that they are often superior to the humans who oppress them. Man, the representative of the human race, defends the superiority of humans by claiming that their reason and language are gifts from Allah, but the animals challenge their moral superiority, highlighting human greed and violence.

The discussion is based on quotations from the Quran, the Bible, and Greek philosophers, reflecting the syncretism of the Ikhwanus-Safa. The work criticizes human arrogance and calls for respect for nature and spiritual modesty. The style is vivid, with elements of fable, which makes it accessible but also deeply philosophical. Although rooted in a medieval context, the message of the equality of creatures is still relevant today.

Original title
Tadai l-hayawanat ala l-insan
Translation
Enes Karić
Editor
Ervin Jahić
Dimensions
23.5 x 15.5 cm
Pages
202
Publisher
V.B.Z, Zagreb, 2008.
 
Latin alphabet. Paperback.
Language: Croatian.
ISBN
978-9-53201-934-6

One copy is available

Condition:Used, excellent condition
 

Are you interested in another book? You can search the offer using our search engine or browse books by category.

You may also be interested in these titles

Hiljadu i jedna noć

Hiljadu i jedna noć

A richly illustrated picture book, illustrations in black and white and in color. Children's Classics Library.

Epoha.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
3.24
Pijesak i pjena

Pijesak i pjena

Halil Džubran

The book "Sand and Foam" by Halil Džubran consists of aphorisms that the poet randomly wrote down in Arabic and English.

Kršćanska sadašnjost, 2000.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
2.64
1001 noć: Ljubavna i erotska lirika

1001 noć: Ljubavna i erotska lirika

One of the most important Arabists today, Esad Duraković, made sure that these verses were translated into our language with optimal respect for their original prosody and that their extraordinary beauty was preserved.

V.B.Z, 2010.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
7.32
Al-Raud Al Athir - Mirisni vrt za odmor duše

Al-Raud Al Athir - Mirisni vrt za odmor duše

Šejh Muhamed el Nafzaui

The work of Sheikh Muhammad al-Nefzaui is nothing but a mature, albeit late fruit of the rich Arab erotic literary heritage.

Zora, 1972.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
4.26
Pijesak i pjena: Aforizmi

Pijesak i pjena: Aforizmi

Halil Džubran

The book "Sand and Foam" by Halil Džubran consists of aphorisms that the poet randomly wrote down in Arabic and English.

Kršćanska sadašnjost, 2009.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
2.74