Dnevnik 1951-1952.

Dnevnik 1951-1952.

Edvard Kocbek
Translation
Mirjana Hećimović
Editor
Ivana Sor
Graphics design
Bronislav Fajon
Dimensions
20 x 13 cm
Pages
227
Publisher
Globus, Zagreb, 1987.
 
Distribution: 5,000 copies
 
Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
Language: Croatian.

One copy is available

Condition:Used, excellent condition
 

Are you interested in another book? You can search the offer using our search engine or browse books by category.

You may also be interested in these titles

Put u Jajce

Put u Jajce

Edvard Kocbek

In Put u Jajce, Edvard Kocbek provides personal and political testimony about key moments in Yugoslav history. The book is based on Kocbek's memories from the Second World War, especially the trip to Jajce in 1943.

Znanje, 1978.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
8.38 - 8.42
Moll flanders

Moll flanders

Daniel Defoe
Logos, 1983.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
3.76 - 3.98
Pažnja

Pažnja

Alberto Moravia
Otokar Keršovani, 1966.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover.
3.99
Purpurni vek

Purpurni vek

Lajos Zilahy
Bratstvo-Jedinstvo, 1971.
Serbian. Latin alphabet. Hardcover.
3.99
Svijet prije tebe

Svijet prije tebe

Zoran Pilić
24 sata.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
11.26
Više ih umire od tuge

Više ih umire od tuge

Saul Bellow

Die Geschichte wird aus der Sicht des Erzählers Kenneth Trachtenberg erzählt, eines 35-jährigen Assistenzprofessors für russische Literatur, der in Paris geboren wurde, heute aber im Mittleren Westen der USA lebt.

Veselin Masleša, 1990.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
5.98