A nilski konji su se skuhali u svojim bazenima

A nilski konji su se skuhali u svojim bazenima

Jack Kerouac, William S. Burroughs

A nilski konji su se skuhali u svojim bazenima su privlačno štivo brzog tempa. To je i umjetničko djelo bez premca, legendaran roman koji su u osvit bitničkog pokreta napisala dvojica iznimno utjecajnih pisaca.

Dana 14. kolovoza 1944. godine, Lucien Carr, prijatelj Williama S. Burroughsa iz St. Louisa, izviđačkim nožem ubo je čovjeka koji se zvao David Kammerer i njegovo tijelo bacio u rijeku Hudson. Osam je godina Kammerer salijetao mladog Carra, ali te noći nešto se dogodilo: ili je Carru konačno prekipjelo, ili se morao braniti.

Sutradan je Carr, odjeće umrljane krvlju, pošao od svojih prijatelja Billa Burroughsa i Jacka Kerouaca zatražiti pomoć. Time ih je uvukao u zločin. Nekoliko mjeseci kasnije, oni su se upleli u zločin na drukčiji način.

Nešto u tom ubojstvu opčinilo je bitnike, napose Kerouaca i Burroughsa, koji su odlučili zajedno raditi na romanu o događajima koji su se zbili prethodnog ljeta. U to vrijeme obojica autora bili su nepoznati, tek su se nadali da će napisati nešto zapaženo. Naizmjenično pripovijedajući svoja poglavlja, sklopili su tvrdo kuhanu priču o boemskom New Yorku u vrijeme Drugog svjetskog rata, krcatu drogama i umjetnošću, opsesijama i nasiljem, s prizorima i likovima koje su prenijeli iz vlastitih života.

Svoj rukopis naslovljen "A nilski konji su se skuhali u svojim bazenima" - naslovljen po apsurdnoj rečenici iz radijskih vijesti o požaru u cirkusu - ponudili su izdavačima, ali odbijen je i odbačen u ladicu, gdje je desetljećima ležao. Konačno objavljen 2008. godine, nakon dugo vremena.

"A nilski konji su se skuhali u svojim bazenima" (And the Hippos Were Boiled in Their Tank) pripovijeda o Ramsayu Allenu i objektu njegove fiksacije: karizmatskom, mladom idealistu Phillipu Tourianu. Phillip je s društvom pio i sanjario po barovima i stanovima West Villagea, sve dok sa svojim prijateljem Mikeom Rykom (Kerouacov narator) nije skovao plan da se ukrcaju na trgovački brod. Uskočit će na liniju za Francusku, pobjeći s broda i potom se preko bojišnice probiti do Pariza.

Original title
And the Hippos Were Boiled in Their Tank
Translation
Miloš Ðurđević
Editor
Marinko Koščec
Graphics design
Andrea Knapić
Dimensions
23 x 13 cm
Pages
141
Publisher
SysPrint, Zagreb, 2010.
 
Latin alphabet. Paperback.
Language: Croatian.
ISBN
978-9-53232-303-0

No copies available

The last copy was sold recently.

 

Are you interested in another book? You can search the offer using our search engine or browse books by category.

You may also be interested in these titles

Magična ljubavna kutijica

Magična ljubavna kutijica

Santa Montefiore

The Magic Love Box (2002) follows the life story of Federica Campione, which begins in Vina del Mar, Chile, in the summer of 1982. Montefiore creates an epic story of growth, where the magic is not only in the box, but in the courage to let go of the past

Mozaik knjiga, 2006.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover.
7.34
Crna kutija

Crna kutija

Amos Oz

The Black Box is a kaleidoscope of married life and love relationships. It is a novel that implicitly speaks about all of us.

Hena Com, 2001.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover.
10.98
Usta puna zemlje

Usta puna zemlje

Branimir Šćepanović

The novel "Usta puna zemlje" (1970), the masterpiece of the Serbian writer Branimir Šćepanović, is a psychologically in-depth explorer of the limits of the human soul, solitude and existential freedom, reminiscent of Kafka and Camus.

BIGZ, 1987.
Serbian. Latin alphabet. Paperback.
3.98
Proces

Proces

Franz Kafka

Kafka wrote The Process between 1914 and 1915, published posthumously in 1925. The novel is unfinished but with an added final chapter by Max Brod. Edition with a foreword by B. Živojinović and an afterword by Walter Killi.

BIGZ, 1990.
Serbian. Latin alphabet. Paperback.
4.26
Deobe 1-3

Deobe 1-3

Dobrica Ćosić

This work, awarded the NIN Prize for that year, is considered one of the most significant in Serbian literature after World War II.

Prosveta, 1961.
Serbian. Cyrillic alphabet. Hardcover with dust jacket.
The book consists of 3 volumes
11.42
Rudnik čvaraka

Rudnik čvaraka

Tomislav Šovagović

The debut work of Croatian writer Tomislav Šovagović, awarded the Josip and Ivan Kozarac Award in 2012, is a dedication to Slavonia – the region of his childhood that the author, born in Dalmatia, observes with foreign but tender eyes.

Mozaik knjiga, 20112.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
11.56