Tuga

Tuga

Anton Pavlovič Čehov

In the short story Grief, Anton Pavlovich Chekhov confronts the reader with a great universal problem of humanity - internal communication, lack of interest in someone's loss and grief.

The title, Sadness sums up the mood of the story. The title refers to the immense grief of coachman Jona Potapov over the loss of his son and his futile, desperate attempts to share it with his companions in his sleigh. The story takes place almost a week after the death of Jonah's son and focuses on the psychological consequences of this event, which breaks Jonah's daily life routine. His grief is unspeakable and is painted through many small details.

Translation
Derviš Imamović
Editor
Izet Sarajlić
Graphics design
Mario Mikulić
Dimensions
21 x 17 cm
Pages
203
Publisher
Veselin Masleša, Sarajevo, 1969.
 
Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
Language: Croatian.

One copy is available

Condition:Used, excellent condition
 

Are you interested in another book? You can search the offer using our search engine or browse books by category.

You may also be interested in these titles

Drama u lovu

Drama u lovu

Anton Pavlovič Čehov

Among the numerous works of Chekhov, which have been translated both in our country and in the world, his novel Drama in the Hunt represents a lesser-known work of this great writer.

Svjetlost, 1963.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
3.98
Dvoboj i druge pripovetke

Dvoboj i druge pripovetke

Anton Pavlovič Čehov
Rad, 1954.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
4.68
Poput ljetnog vina

Poput ljetnog vina

Jamie Brenner

A touching summer story about winemaking skills, family secrets and forbidden love.

Znanje, 2022.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
3.26
Smrt u Rimu

Smrt u Rimu

Wolfgang Koeppen
Kosmos, 1958.
Serbian. Latin alphabet. Paperback.
3.98
Valcer protiv Eintrachta

Valcer protiv Eintrachta

Hrvoje Šalković
Naklada Ljevak, 2014.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
4.50
Tbc, prvi zglob - pristup u svetlost

Tbc, prvi zglob - pristup u svetlost

Miroslav Josić Višnjić

Miroslav Josić Višnjić, explaining his writing endeavor that lasted for three decades, said that "seven joints in five of my novels, under the common title 'TBC', cover seven days of the week."

Slobodan Mašić, 1983.
Serbian. Latin alphabet. Paperback with dust jacket.
14.78