Otok

Otok

Victoria Hislop

Ovaj roman o ljubavi, nesreći i strasti, često upoređivan sa de Bernijerovom „Mandolinom kapetana Korelija“, donosi još jednu privlačnu sliku Mediterana.

Na raskrsnici važnih životnih odluka, dvadesetogodišnja Aleksis Filding želi da sazna više o brižljivo skrivanoj prošlosti svoje majke. Sve što zna je da je Sofija odrasla u malom ribarskom selu na Kritu, a kada konačno odluči da poseti to grčko ostrvo, majka joj daje pismo za starog prijatelja Fotinija – pismo koje treba da pruži odgovore na sva njena pitanja.

Ali prvo što Aleksis otkriva je ostrvo. Nasuprot majčinog rodnog sela Plake, odvojenog samo tankom trakom mora, dočekaće je Spinalonga, nekadašnja kolonija gubavaca. Kada Aleksis pronađe Fotinija, konačno će otkriti priču koju je Sofija skrivala celog života: priču o svojoj prabaki Eleni, njene dve ćerke, šokantnu sagu o porodici uništenoj nesrećama, ratom i strastima.

Priča o porodici će tako postati priča o ostrvu, a Aleksis će kroz nju otkriti tajnu porodične prošlosti, ali i sopstvene budućnosti. Potresna priča o ljubavi i nesreći, koja je zahvatila svet, i za koju je Viktorija Hislop dobila nagradu za najbolji književni debi, British Book Avards 2007!

Titel des Originals
The island
Übersetzung
Karmela Cindrić
Editor
Roman Simić Bodrožić
Maße
23 x 15 cm
Seitenzahl
320
Verlag
Profil Knjiga, Zagreb, 2008.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.
ISBN
978-9-53120-826-0

Im Angebot sind keine Exemplare vorhanden

Das letzte Exemplar wurde kürzlich verkauft.

 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Koji zajeb!

Koji zajeb!

Jonathan Coe

Originalni naslov je „Pad kuće Vinšo ili koji...“ - aluzija na čuvenu priču E. A. Poa „Pad kuće Ašer“.

VBZ, 2002.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
7,48
Kira Georgijevna

Kira Georgijevna

Viktor Nekrasov

Novela je prvi put objavljena 1961. godine u časopisu Novi mir i izazvala je gnev kritičara, ističući da je reč samo o "uskim, intimnim iskustvima junakinje".

Svjetlost, 1963.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,38
Seni u raju 1-2 dio.

Seni u raju 1-2 dio.

Erich Maria Remarque
Beogradski grafičko-izdavački zavod, 1972.
Serbisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Das Buch besteht aus zwei Bänden
5,98
Seljačka buna

Seljačka buna

August Šenoa

Istorijski roman Avgusta Šenoe, koji je objavljen u Vijencu 1877. godine, a objavljen kao knjiga 1878. godine. Roman ima podnaslov „Istorijski narativ KSVI. veka“ pa se može posmatrati kao istorijska monografija u formi romana.

Spektar, 1974.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
6,58
Put do Indije

Put do Indije

Edward Morgan Forster

„Putovanje u Indiju“ (1924) autora E. M. Forstera istražuje tenzije između britanskog kolonijalizma i indijske kulture u Čandrapuru 1920-ih. Priča prati dr Aziza, indijskog lekara, i njegove pokušaje da se sprijatelji sa Britancima usred rasnih i kulturni

Sveučilišna naklada Liber (SNL), 1981.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
7,32 - 10,46
Talisman

Talisman

Stephen King, Peter Straub

Oslanjajući se na klasične romane Marka Tvena, Štraub i King u Talismanu grade svet na preseku svakodnevnog američkog života – detaljan i teksturiran sa brojnim referencama na popularne proizvode, TV serije, slatkiše – i nepostojeći svet Teritorije.

Zagrebačka naklada, 2011.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
38,62