Dimitrije: Judita - Judith

Dimitrije: Judita - Judith

Dimitrije Popović

„U morfologiji ženskog bića ne postoje žudniji likovi od Judite i Salome, dviju žena koje nose dvije glave: svoju vlastitu i odsječenu“, piše u svojemu eseju o Salomi španjolski filozof José Ortega y Gasset.

Uz treću, možda i najžudniju, Mariju Magdalenu koja je simbolički poništila samu sebe, odnosno vlastito tijelo kao izvor bluda, te dvije žene, glavosječe, jedna izravno, druga putem narudžbe, nadahnule su tri velika umjetnička ciklusa i izložbe Dimitrija Popovića nakon što su bile predmet njegova dugogodišnjeg bavljenja. Juditin plijen nakon koitusa, Holofernova glava kao da gleda, morbidno namiguje Salominoj lovini s plesa, glavi svega Ivana Krstitelja na pladnju, uznesenoj na nebo, a Marija Magdalena s lubanjom u potiljku koju oblikuje njezina kosa, zrcali se u suočenju sa slikovitim zločinom i mrtvljenjem požude želi ga iskupiti. Bilanca ljubavi iskazana brojčano: tri prelijepe žene, dvije odrubljene muške glave i jedna lubanja.

Model: Petra Vrkljan kao Judita.

Prijevod
Petra Vrkljan
Ilustracije
Dimitrije Popović, Slaven Fischer, Darko Bavoljak, Jagoda Popović
Naslovnica
Ivan Savićević
Dimenzije
34 x 24 cm
Broj strana
131
Nakladnik
Muzej Mimara, Zagreb, 2010.
 
Tiraž: 1.000 primjeraka
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Hrvatski.
ISBN
978-9-53708-019-8

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Korišteno, u odličnom stanju
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Blud i svetost: Eseji o Mariji Magdaleni

Blud i svetost: Eseji o Mariji Magdaleni

Dimitrije Popović

Dimitrije Popović u knjizi Blud i svetost progovara o fatalnoj biblijskoj ženi Mariji Magdaleni koja od prostitutke postaje sveticom. Upravo ta unutarnja preobrazba intrigantne ženske osobnosti predstavlja preobrazbu iz bluda u svetost.

Naklada Ljevak, 2010.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
6,74
Veronikin rubac

Veronikin rubac

Dimitrije Popović

Kako to izgleda kada jedan umjetnik sudi o djelima drugih umjetnika i kada istražuje, kako piše likovna kritičarka i pjesnikinja Gordana Benić, »zagonetne veze u umjetnosti kao prostoru u kojemu se spajaju slika i riječ«?

Matica hrvatska, 1996.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
5,24
Vodič stalnog postava Galerije likovnih umjetnosti u Osijeku

Vodič stalnog postava Galerije likovnih umjetnosti u Osijeku

S tekstualnim prilozima Jelice Ambruš, Branke Balen i Ota Švajcera.

Galerija likovnih umjetnosti, 1978.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
6,98 - 6,99
I kad umrem pjevat će Slavonija

I kad umrem pjevat će Slavonija

Branko Mihaljević

Iako rođenjem Zagrepčanin, upravo je Branko Mihaljević prije dvadesetak godina, bio proglašen Osječaninom dvadesetoga stoljeća. On i grad bili su nerazdvojni, a umjetnički trag koji je ostavio Osijeku i Hrvatskoj golem je.

Turistička zajednica grada Osijeka, 1999.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
10,228,18
Drevna kineska kultura 2

Drevna kineska kultura 2

Ante Sorić, Vladimir Devidé, Branko Merlin, Tomislav Butorac

Katalog izložbe Kineska umjetnost od dinastije Tang do dinastije Qing 618-1911. god.

Muzej MTM, 1987.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
4,99
IX Biennale Slavonaca

IX Biennale Slavonaca

Zvonko Maković, Đuro Seder
Galerija likovnih umjetnosti, 1983.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
1,99