Beatrice i Vergilije

Beatrice i Vergilije

Yann Martel
Naslov izvornika
Beatrice and Virgil
Prijevod
Mihaela Velina
Urednik
Drago Glamuzina
Ilustracije
Tomislav Torjanac
Naslovnica
Studio 2M
Dimenzije
19,5 x 14,5 cm
Broj strana
197
Nakladnik
Profil Knjiga, Zagreb, 2010.
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Hrvatski.
ISBN
978-9-53319-134-8

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Korišteno, u odličnom stanju
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Koji zajeb!

Koji zajeb!

Jonathan Coe

Originalni naslov je "Pad kuće Winshaw ili koji …." - aludira na poznatu priču E. A. Poea "Pad kuće Usherovih".

VBZ, 2002.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
7,48
Mladi gospodin, Prosjak Luka

Mladi gospodin, Prosjak Luka

August Šenoa

Mladi gospodin: August Šenoa opisuje kapelana Janka Lugarića, koji se uistinu zvao Janko Puškarić (1801-1874), a kapelanovao je do smrti u raznim župama Hrvatskoga Zagorja, Pokuplja i Turopolja.

Znanje, 1966.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
3,98
Večera s Anom Karenjinom

Večera s Anom Karenjinom

Gloria Goldreich

Večera s Anom Karenjinom prava je književna poslastica. Namijenjen ponešto zahtjevnijim čitateljicama.

Mozaik knjiga, 2008.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
7,26 - 7,28
Dečak iz Lastve

Dečak iz Lastve

Petar Sarić
Prosveta, 1986.
Srpski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
1,99
Pečenjarnica / Bogovi žeđaju

Pečenjarnica / Bogovi žeđaju

Anatole France

Anatole France, francuski književnik, dobio je Nobelovu nagradu za književnost 1921.g.

Sveučilišna naklada Liber (SNL), 1977.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
3,98
Dok ležah na samrti

Dok ležah na samrti

William Faulkner

Faulknerov roman iz 1930. godine, klasičan primjer modernističke književnosti. Često se uspoređuje s Joyceovim „Ulyssesom“ zbog inovativne strukture, ali je pristupačniji zahvaljujući fokusu na obitelji.

Rad, 1985.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
3,26