Turistička destinacija

Turistička destinacija

Rui Zink

Ein Reiseziel beschäftigt sich mit der Frage des Reiseziels, der Frage, wohin wir gehen, sowie der Vorstellung von Touristen. Ein Tourist ist jemand, der nicht weiß, wie sich die Dinge in der Zukunft entwickeln werden, der nur zu Besuch ist, nur auf der D

Rui Zink ist in Mode. Das ist die unvermeidliche Wahrheit. Er begann mit der Fernsehsendung „Nacht der bösen Sprachen“, schrieb dann weiterhin Chroniken für die Tageszeitung Independente … und dann drehte eine experimentelle Theatergruppe der Universität Aveiro, begeistert von Zinks Geschichten „Realität jetzt in Farbe“, ein Theaterstück auf der Grundlage dieses Buches.

In der Tageszeitung Visao, 7. März 1996.

Rui Zink ist ein Geschichtenerzähler, der sich in das Chaos und die Absurdität des Alltags stürzt, ein scharfsinniger Satiriker, ein Meister der Ironie – Ironie, die manchmal auch auf den Autor selbst zurückschlägt – und ein geschickter Meister der portugiesischen Sprache. Seine Werke spiegeln die Komplexität von Literatur und Leben, die Sinnlosigkeit von Institutionen und deren Heuchelei, die Angst des Augenblicks, Liebe und Sex, Familie und Erinnerung, die Blindheit der Medien, die unbekümmerte Ignoranz vieler Menschen und nicht zuletzt die ständige Präsenz des Todes, der meist auf dumme und komische Weise auftritt.

Aus einer Rezension von Helena Vasconcelos, 2005.

In einem dieser Touristenprogramme – sieben Tage Halbpension in einem vom Krieg verwüsteten Land, in dem die Strände vermint und voller Muscheln sind, in dem Entführungen von Touristen an der Tagesordnung sind – findet sich der Protagonist dieser Seiten, Servajit Duvla, für die Leser Greg (Touristenpseudonym) oder laut dem örtlichen Taxifahrer Gereg, aufgrund von Ausspracheschwierigkeiten wieder. Wir erfahren, dass Greg aufgrund einiger Missgeschicke im Zusammenhang mit der moralischen Ehre seines Sohnes dieses Touristenziel nur aus einem Grund bezahlt hat: Er möchte sterben, sich umbringen.

Pedro Neves, 3. Februar 2009.

Naslov izvornika
O destino turistico
Prijevod
Tanja Tarbuk
Urednik
Branko Čegec
Dimenzije
19,5 x 11,5 cm
Broj strana
207
Nakladnik
MeandarMedia, Zagreb, 2011.
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Hrvatski.
ISBN
978-9-53735-589-0

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Korišteno, u odličnom stanju
Specifičnost ovog primjerka:
Posveta
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Goli i mrtvi

Goli i mrtvi

Norman Mailer

Norman Mailer's novel The Naked and the Dead (1948) is a masterpiece of American literature about World War II. The plot follows a platoon of American soldiers on the fictional Pacific island of Anopopeia during their fight against the Japanese army.

Zora, 1964.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
7,42 - 7,46
My Struggle 2: A Man in Love

My Struggle 2: A Man in Love

Karl Ove Knausgaard

In the second installment of Karl Ove Knausgaard’s monumental six-volume masterpiece, the character Karl Ove Knausgaard moves to Stockholm, where, having left his wife, he leads a solitary existence.

Vintage books, 2014.
Engleski. Latinica. Broširano.
9,58
Muškarci koji mrze žene

Muškarci koji mrze žene

Stieg Larsson

The novel that changed the way crime fiction was read. The first part of the "Millennium" series. Although Larsson planned to publish a series of ten novels, he only completed three before his sudden death.

Fraktura, 2008.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
18,42
Kornel večernji

Kornel večernji

Deszo Kosztolanyi

Deze Kostolanyi is an exceptional Hungarian artist, originally from Subotica, who has achieved success in many literary genres, from poetry to essays to theater plays.

Dereta, 1999.
Srpski. Ćirilica. Broširano.
8,28
Za moju malu

Za moju malu

Tony Parsons
Laguna, 2002.
Srpski. Latinica. Broširano.
4,99
Put oko sveta za 80 dana

Put oko sveta za 80 dana

Jules Verne
Nolit, 1966.
Srpski. Latinica. Tvrde korice.
5,32