Filumena marturano

Filumena marturano

Eduardo de Filippo
Prijevod
Daniel Načinović
Dimenzije
19 x 12 cm
Broj strana
69
Nakladnik
Hrvatsko narodno kazalište, Rijeka, 2003.
 
Tiraž: 600 primjeraka
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Hrvatski.
ISBN
9-53-219155-0

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Korišteno, u odličnom stanju
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Robijaši, kolonisti i kanaci

Robijaši, kolonisti i kanaci

Georges Ferre

Robijaši, kolonisti i kanaci je snažna priča o životu u francuskoj kaznenoj koloniji, koja kroz sudbine robijaša, kolonista i Kanaka istražuje pravdu, slobodu i kolonijalnu eksploataciju, uz kritiku dehumanizirajućeg sustava.

Binoza, 1933.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
7,52
Doberdob

Doberdob

Prežihov Voranc
Branko Đonović, 1964.
Srpski. Latinica. Tvrde korice.
3,88 - 3,90
Veronika je odlučila umrijeti

Veronika je odlučila umrijeti

Paulo Coelho

Veronika, dvadesetčetverogodišnja djevojka iz Ljubljane, naizgled ima sve što se može poželjeti: mlada je i lijepa, okružena mladićima, ima skladnu obitelj i posao koji je ispunjava. No u životu joj nešto nedostaje.

V.B.Z, 2000.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
6,745,39
I ne reče ni reči

I ne reče ni reči

Heinrich Böll

U Bollovim romanima jedna od središnjih tema je pokušaj da se očuvaju osnovne moralne vrijednosti u vrijeme terora, kao i u razdoblju materijalnog blagostanja i korupcije.

Svjetlost, 1965.
Srpski. Latinica. Broširano.
3,22 - 3,98
Tvorac grada

Tvorac grada

Pearl S. Buck
Rad, 1971.
Srpski. Latinica. Tvrde korice.
3,99
Mirni Amerikanac

Mirni Amerikanac

Graham Greene

Mirni Amerikanac (1955.) smješten je u Vijetnam 1950-ih, tijekom francuske kolonijalne borbe protiv pobunjenika. Kroz atmosferu Sajgona, Greene stvara napetu priču o ljubavi i političkim intrigama, uz snažnu kritiku Vijetnamskog rata i šire geopolitike.

Bratstvo-Jedinstvo, 1968.
Srpski. Latinica. Broširano.
4,26