
Umeće tumačenja i drugi ogledi
O književnim vrstama, stilovima, umijeću tumačenja, prepiska s M. Heideggerom…
Jedan primjerak je u ponudi

O književnim vrstama, stilovima, umijeću tumačenja, prepiska s M. Heideggerom…
Jedan primjerak je u ponudi
Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.
U vrijeme kada su hrvatski pisci u inozemstvu često bili predstavljani samo kao „jugoslavenski“, ovaj leksikon je prvi put nakon Drugoga svjetskog rata jasno i sustavno predstavio hrvatsku književnost kao zasebnu nacionalnu književnost.
U prvoj trećini knjige donosi osvrte na rusku literaturu (Čehov, Ljeskov, Puškin…).U drugom poglavlju bavi se svjetskom literaturom (Balzac, Stendhal, Roland…), a u trećem poglavlju su opći članci.
Namjera je ovog teksta osmotriti i zabilježiti život i rad brodograđevnih inženjera i tehničara, pripadnika ratne mornarice, koji su se našli u vrtlogu burnih političkih previranja početkom devedesetih godina u Hrvatskoj.
S djelima G. Agambena tradiciji se priznaje udjel u prijenosu kakve jezične ili kulturalne pojave iz prošlosti u sadašnjost, ali prijenosa ne više u službi povratka istog nego, paradoksalno, povratka novog.
Knjiga splitskog pisca i politologa Nebojše Lujanovića (rođ. 1981. u Novom Travniku) intrigantna je polemika protiv ideoloških zloupotreba Ive Andrića, posebno nacionalističkih čitanja njegovog djela s bosanskih, srpskih i hrvatskih strana.
Knjiga je zbirka odabranih tekstova iz Leopardiova monumentalna djela Zibaldone i Operette morali.