Djeca božja

Djeca božja

Petar Šegedin
Titelseite
Zdenko Balabanić
Maße
21 x 13 cm
Seitenzahl
339
Verlag
Otokar Keršovani, Rijeka, 1964.
 
Latein Schrift. Hardcover.
Sprache: Kroatisch.

Eine Kopie ist als Teil des Buchsets "Petar Šegedin: Odabrana djela" verfügbar.

Durchsuchen Sie die Büchersammlung
Der Preis des Sets: 23,84
Zum Warenkorb hinzugefügt!

Djeca božja

1. Djeca božja

Petar Šegedin
Seitenzahl: 339
Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Eseji

2. Eseji

Petar Šegedin
Seitenzahl: 347
Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Osamljenici

3. Osamljenici

Petar Šegedin
Seitenzahl: 356
Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Priče

4. Priče

Petar Šegedin
Seitenzahl: 445
Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Na istom putu

Na istom putu

Petar Šegedin
Naprijed, 1963.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
4,00
Priče

Priče

Petar Šegedin
Otokar Keršovani, 1964.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
23,84 (sammlung)
Deklaracija o nazivu i položaju hrvatskog književnog jezika

Deklaracija o nazivu i položaju hrvatskog književnog jezika

Dalibor Brozović, Stjepan Babić, Mladen Čaldarović, Josip Pavičić, Miroslav Brandt, Lovro Županov...

Material zur Geschichte der Erklärung (1967-1997). Dritte überarbeitete Auflage. Die Broschüre wurde anlässlich des dreißigsten Jahrestages der Veröffentlichung der Erklärung gedruckt.

Matica hrvatska, 1997.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,56
Pod apsolutizmom: Historija šestoga decenija hrvatske književnosti (1850.-1860.)

Pod apsolutizmom: Historija šestoga decenija hrvatske književnosti (1850.-1860.)

Nikola Andrić
Matica hrvatska, 1906.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
7,42
Premještanje snova

Premještanje snova

Mihaela Gašpar

Mihaela Gašpar gibt denen eine Stimme, die nicht sprechen, denen, die sich für ihre blauen Flecken und Wunden schämen, denen, die um ihr Leben fürchten, und denen, die ihre Ex-Ehemänner nur an öffentlichen Orten treffen. Die Stimme derer, die von ihren Li

Fraktura, 2023.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
12,74 - 13,24
Povratak Filipa Latinovića

Povratak Filipa Latinovića

Miroslav Krleža

„Die Rückkehr des Filip Latinovicz“ ist einer der berühmtesten Romane von Miroslav Krleža. Dieser Roman ist in unserer Literatur von Bedeutung, da er als der erste vollständig moderne kroatische Roman gilt.

Branko Đonović, 1964.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
3,76