Momo, zašto plačeš?

Momo, zašto plačeš?

Emile Ajar

Roman francuskog pisca Romaina Garyja koji ga je napisao pod pseudonimom "Emile Ajar". Izvorno je objavljen na engleskom kao Momo u prijevodu Ralpha Manheima. Osvojio je nagradu Prix Goncourt 1975.

Naslov izvornika
La vie devant soi
Dimenzije
20 x 13 cm
Broj strana
269
Nakladnik
Znanje, Zagreb, 1976.
 
Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
Jezik: Hrvatski.

Nema primjeraka u ponudi

Poslednji primjerak je nedavno prodan.

 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Tit Andronik / Romeo i Đulijeta

Tit Andronik / Romeo i Đulijeta

William Shakespeare

Cjelokupna djela Vilijema Šekspira #7

Kultura, 1963.
Srpski. Latinica. Tvrde korice.
4,88
Kralj Džon / Ričard treći

Kralj Džon / Ričard treći

William Shakespeare

Cjelokupna djela Vilijema Šekspira #13

Kultura, 1963.
Srpski. Latinica. Tvrde korice.
4,88
Martin Idn, knjiga druga

Martin Idn, knjiga druga

Jack London
Svjetlost, 1964.
Srpski. Latinica. Tvrde korice.
3,98
Novela od Stanca / Šala sa Stancem

Novela od Stanca / Šala sa Stancem

Marin Držić

Novo izdanje lektirne drame tiskane usporedno: originalna "Novela od Stanca" i suvremenom jeziku prilagođena verzija Ludwinga Bauera "Šala sa Stancem".

Profil International, 2008.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
13,46
Drame

Drame

Mirko Božić
Matica hrvatska, 1970.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
4,89
Pripovijetke - satire - humoreske - drama

Pripovijetke - satire - humoreske - drama

Slavko Kolar
Znanje, 1966.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
6,38