Momo, zašto plačeš?

Momo, zašto plačeš?

Emile Ajar

Roman francuskog pisca Romaina Garyja koji ga je napisao pod pseudonimom "Emile Ajar". Izvorno je objavljen na engleskom kao Momo u prijevodu Ralpha Manheima. Osvojio je nagradu Prix Goncourt 1975.

Naslov izvornika
La vie devant soi
Dimenzije
20 x 13 cm
Broj strana
269
Nakladnik
Znanje, Zagreb, 1976.
 
Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
Jezik: Hrvatski.

Nema primjeraka u ponudi

Poslednji primjerak je nedavno prodan.

 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Klopka za leptire

Klopka za leptire

Branko Šomen

Roman “Klopka za leptire” autora Branka Šomena vodi nas kroz misterioznu i napetu priču smještenu u Zagreb.

Znanje, 1985.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
5,32
Stranac

Stranac

Albert Camus

"Stranac" (1942.) Alberta Camusa, klasično djelo egzistencijalizma, prati život Meursaulta, emocionalno indiferentnog Alžirca francuskog podrijetla, čiji apatičan odnos prema svijetu vodi do tragičnih posljedica.

Zora, 1951.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
13,46
Glad na ledini

Glad na ledini

Agustin Stipčević
Zora, 1968.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
5,22
Nevidljivo pismo

Nevidljivo pismo

Pavao Pavličić
Znanje, 1993.
Hrvatski. Latinica. Broširano s ovitkom.
5,99
Za srećom

Za srećom

Jakov Sekulić
Matica hrvatska, 1940.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
4,99
Udovica

Udovica

Josip Eugen Tomić

Pripovijest iz XVIII vijeka

Zora, 1962.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
2,98