Momo, zašto plačeš?

Momo, zašto plačeš?

Emile Ajar

Roman francuskog pisca Romaina Garyja koji ga je napisao pod pseudonimom "Emile Ajar". Izvorno je objavljen na engleskom kao Momo u prijevodu Ralpha Manheima. Osvojio je nagradu Prix Goncourt 1975.

Naslov izvornika
La vie devant soi
Dimenzije
20 x 13 cm
Broj strana
269
Nakladnik
Znanje, Zagreb, 1976.
 
Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
Jezik: Hrvatski.

Nema primjeraka u ponudi

Poslednji primjerak je nedavno prodan.

 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Izabrana djela, sv. I.: Dramske slike i poeme

Izabrana djela, sv. I.: Dramske slike i poeme

Aleksandar Sergejevič Puškin

Prvi svezak Puškinovih izabranih djela donosi dramske slike i poeme: od prizora iz Fausta i Mozarta i Salierija do Brončanog konjanika i Poltave, spajajući dramu, liriku i povijest.

Hrvatski izdavalački bibliografski zavod (HIBZ), 1943.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
7,42
Aklestis: Drama

Aklestis: Drama

Hugo von Hofmannsthal

„Alkestis“ je moderna prerada antičkog mita o kraljici Alkestidi koja dragovoljno žrtvuje vlastiti život kako bi spasila supruga Admeta. Drama o ljubavi, žrtvi i moralnoj odgovornosti čovjeka.

Insel-Verlag, 1951.
Njemački. Latinica. Broširano.
2,36
Stotinu godina Lenni i Margot

Stotinu godina Lenni i Margot

Marianne Cronin

Dirljiv roman o sedamnaestogodišnjoj Lenni i osamdesettrogodišnjoj Margot koje se upoznaju u bolnici i odluče naslikati sto slika - po jednu za svaku godinu svojih zajedničkih života.

Znanje, 2022.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
8,34