Momo, zašto plačeš?

Momo, zašto plačeš?

Emile Ajar

Roman francuskog pisca Romaina Garyja koji ga je napisao pod pseudonimom "Emile Ajar". Izvorno je objavljen na engleskom kao Momo u prijevodu Ralpha Manheima. Osvojio je nagradu Prix Goncourt 1975.

Naslov originala
La vie devant soi
Dimenzije
20 x 13 cm
Broj strana
269
Izdavač
Znanje, Zagreb, 1976.
 
Latinica. Tvrde korice s omotom.
Jezik: Hrvatski.

Nema primeraka u ponudi

Poslednji primerak je nedavno prodat.

 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Pet stoljeća hrvatske književnosti #106 - Dramska djela

Pet stoljeća hrvatske književnosti #106 - Dramska djela

Strozzi, Kulundžić, Mesarić, Senečić
Zora, 1965.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
4,99
Drame - Romeo i Đulijeta / Hamlet i Otelo

Drame - Romeo i Đulijeta / Hamlet i Otelo

William Shakespeare
Svjetlost, 1981.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
5,22 - 5,46
Sluškinja Ančka

Sluškinja Ančka

Fran Saleški-Finžgar

„Sluškinja Ančka“ je roman slovenačkog autora Frana Saleškog Finžgara koji se dešava u ruralnoj sredini.

Spektar, 1974.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
3,42 - 3,46
Drame

Drame

Maksim Gorki

Ova knjiga sadrži nekoliko drama Maksima Gorkog.

Srpska književna zadruga (SKZ), 1977.
Srpski. Ćirilica. Tvrde korice.
32,46 (komplet)
Pet stoljeća hrvatske književnosti #13: Ivan Gundulić I

Pet stoljeća hrvatske književnosti #13: Ivan Gundulić I

Ivan Gundulić

Sveska broj 12 i 13 iz serije „Pet stoljeća hrvatske književnosti“ posvećena je Ivanu Gunduliću, jednom od najistaknutijih hrvatskih književnika baroknog razdoblja.

Zora, Matica hrvatska, 1964.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
Knjiga se sastoji od dva toma
4,62 - 7,26
The Bad Apple

The Bad Apple

Rosie Goodwin
Headline Book Publishing, 2005.
Engleski. Latinica. Broširano.
5,20