Zlatna knjiga američke poezije

Zlatna knjiga američke poezije

Čitatelj ovdje ne dobiva samo povijesno preglednu i estetski probranu antologiju, koja ilustrira sve pojave američkog pjesništva, nego u predgovoru dobiva i pravu povijest američke poezije, te uz svakog pjesnika izdašne kritičko-biografske informacije.

Američka poezija, mlađi izdanak pjesništva zapadnog kruga, pokazala je u posljednjih stotinu godina besprimjernu vitalnost, kakvoj nema ravne možda ni u jednoj od starih i velikih evropskih poezija. Napajajući svoje korijene u engleskoj tradiciji, ona se oblikovala u kratkotrajnom i grčevitom traženju vlastite posebnosti – ta glad za oslobađanjem nadahnula ju je duhom slobode, i bogatstvom individualnih izraza i stilova, koji izmiču klasifikacijama.

U tom procesu ona je, što je za naše čitatelje možda posebno zanimljivo, uspjela sačuvati finu ravnotežu između oslanjanja na tradiciju i modernog otvaranja forme, između životnorealističkog i eksperimentalnog – ravnotežu koja se tako lako znala poremetiti kod starijih i opterećenijih nacionalnih poezija. Njena mladost i vitalnost očuvala ju je od zatvorenosti ili izvitoperenosti mandarinizma.

Sa svojim prvim velikim izvornim pjesnicima ona se ne samo ravnopravno uvrstila među značajne poezije našega doba, nego je njen utjecaj, posebno od prve polovice XX. stoljeća, postao dominantan u zapadnome književnom krugu. Od E. A. Poea, na koga se pozivao sam Baudelaire, i Whitmana, koji je djelovao na pjesnike od Rusije do Južne Amerike (pa tako i na naše), preko Ezre Pounda i T. S. Eliota, do najmlađih poslijeratnih pjesnika, američka poezija jedan je od kamena temeljaca zapadnog moderniteta.

Čitatelj ovdje dobiva prvu veliku antologiju američke poezije u hrvatskim prijevodima, nakon malenog izbora što je još 1952. izašao u prijevodu I. Slamniga i A. Šoljana i time započeo povijest prevođenja američke poezije kod nas. Jedan od tih prevodilaca, nakon tridesetogodišnjeg bavljenja tom poezijom, sastavlja i ovu antologiju, uključujući u nju rad gotovo svih prevodilaca koji su se istakli na tom području. Antun Šoljan nije samo jedan od istaknutih suvremenih pisaca i pjesnika, te jedan od najmarljivijih prevodilaca s engleskog, nego je i iskusan antologičar koji je sastavio već niz izbora i pregleda iz stranih književnosti.

Ali čitatelj ovdje ne dobiva samo povijesno preglednu i estetski probranu antologiju, koja ilustrira sve pojave američkog pjesništva, nego u predgovoru dobiva i pravu povijest američke poezije, te uz svakog pjesnika izdašne kritičko-biografske informacije. Autor tih tekstova, dr Sonja Bašić, profesor je američke književnosti na Zagrebačkom sveučilištu i pisac nekoliko značajnih studija o američkoj književnosti.

Prijevod
Šime Balen, Milica Borojević, Josip Bubar, Željko Bujas, Ivo Dekanović, Giga Gračan, Ljiljana Jojić, Božo Kukolja, Tomislav Ladan, Zvonimir Mrkonjić, Tin Ujević, Luko Paljetak, Vladimir Reinhofer, Tomislav Sabljak, Antun Šoljan, Ivan Slaming
Urednik
Antun Šoljan, Sonja Bašić
Naslovnica
Nenad Dogan
Dimenzije
24 x 17 cm
Broj strana
606
Nakladnik
Nakladni zavod Matice hrvatske, Zagreb, 1980.
 
Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
Jezik: Hrvatski.

Nema primjeraka u ponudi

Poslednji primjerak je nedavno prodan.

 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

U električnoj izmaglici

U električnoj izmaglici

James Lee Burke

The sixth novel in the series about Dave Robicheaux, a detective from New Iberia, Louisiana. The work combines classic noir crime fiction, Southern Gothic, and elements of magical realism, exploring themes of guilt, racism, Southern heritage, and the stru

Algoritam, 2011.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
11,26
Ni penija više, ni penija manje

Ni penija više, ni penija manje

Jeffrey Archer

Four men - a professor, a doctor, a gallery owner and an aristocrat - are swindled out of a million pounds by stockbroker Harvey Metcalfe. They team up for revenge, aiming to recover exactly what they lost through a series of ingeniously devised scams.

Otokar Keršovani, 1989.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
3,26
V.

V.

Thomas Pynchon

The novel represents a journey into an alternative world – a world that we all belong to from time to time, but of which we would not want to be a part, a world of paranoia and alienation that we are not entirely sure is just an alternative or the bare tr

Čarobna knjiga, 2010.
Srpski. Latinica. Broširano.
21,98
Pod prismotrom

Pod prismotrom

Mary Higgins-Clark

Journalist Sharon and young boy Neil, whose father is widowed after the brutal murder of his wife, are kidnapped by the real killer while an innocent man awaits execution. The psychopath holds them captive beneath Grand Central Station as time runs out to

24 sata, 1989.
Srpski. Latinica. Broširano.
3,34
Skriveni cvet

Skriveni cvet

Pearl S. Buck

Japanese student Josui Sakai and American lieutenant Allen Kennedy fall in love in post-war Kyoto. They marry in a Buddhist temple, but racism and family obstacles in America lead to tragedy.

Svjetlost, 1965.
Srpski. Latinica. Broširano.
2,34
Kool AIDS: Umijeće ratovanja

Kool AIDS: Umijeće ratovanja

Rabih Alameddine

An experimental, fragmentary, and autobiographical debut novel by a Lebanese-American writer and painter. Unconventional, emotionally brutal, and intellectually sharp, "Koolaids" paints a powerful portrait of loss and the search for meaning in the midst o

Buybook, 2011.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
12,42