
Teorija i poetika prevođenja
Autori priloga su ljudi koji se bave prevođenjem kao znanstvenom disciplinom, neki od njih su i sami plodni prevodioci.
Nema primeraka u ponudi
Poslednji primerak je nedavno prodat.

Autori priloga su ljudi koji se bave prevođenjem kao znanstvenom disciplinom, neki od njih su i sami plodni prevodioci.
Nema primeraka u ponudi
Poslednji primerak je nedavno prodat.
Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.
Ranko Bugarski, istaknuti lingvista, u svojoj knjizi Jezik i lingvistika daje jasan i pristupačan pregled osnovnih lingvističkih pojmova i metoda.
Glavno filološko delo Nikole Andrića, lingvističkog savetnika Branitelja hrvatskog jezika, objavljeno je 1911. godine u dva izdanja. Sadrži članke koje je objavio u Narodnom listu pod naslovom Filološke sitnice.
„Engleski i francuski slikovni rečnik“ je vizuelni priručnik koji povezuje reči i slike na pristupačan i efikasan način, omogućavajući lakše učenje i upoređivanje vokabulara na engleskom i francuskom jeziku.
Prvo izdanje čuvenog Rečnika Milana Drvodelića iz 1927. godine uključuje dvojezični rečnik koji služi kao praktično sredstvo za učenje engleskog jezika.
Rečnik je zasnovan na drugom hrvatskom i šestom nemačkom izdanju Hajnihenovog rečnika. Njegovo prvo izdanje je štampano 1901. godine. Tokom godina, rečnik je revidiran i unapređivan u skladu sa zahtevima nastave u srednjim školama.
Vredan priručnik za putovanja i komunikaciju sa strancima, koristan za učenje i rad.