
Teorija i poetika prevođenja
Autori priloga su ljudi koji se bave prevođenjem kao znanstvenom disciplinom, neki od njih su i sami plodni prevodioci.
Im Angebot sind keine Exemplare vorhanden
Das letzte Exemplar wurde kürzlich verkauft.

Autori priloga su ljudi koji se bave prevođenjem kao znanstvenom disciplinom, neki od njih su i sami plodni prevodioci.
Im Angebot sind keine Exemplare vorhanden
Das letzte Exemplar wurde kürzlich verkauft.
Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.
Ranko Bugarski, ugledni lingvist, u svojoj knjizi Jezik i lingvistika daje jasan i pristupačan pregled temeljnih lingvističkih pojmova i metoda.
Temeljni priručnik o teoriji i praksi nastavnog rada, koji razrađuje metodičke pristupe poučavanju jezika i književnosti te razvijanju komunikacijskih i stvaralačkih kompetencija učenika.
Riječi su kao i ljudi: rađaju se, rastu, putuju, prelaze međe općina, pokrajina i država, prilagođuju se, mijenjaju narodnost i državljanstvo, razmnažaju se, stare i umiru, a – za razliku od ljudi, slično bogovima – mogu i uskrsnuti.
Guiraud definira semiologiju kao znanost o znakovima i znakovnim sustavima. Polazi od Saussureove ideje da je jezik model za proučavanje svih drugih znakova.
Priručnik na pregledan i sažet način na njemačkom jeziku tumači osnove njemačke gramatike. Odlikuje se preglednim tablicama i dobro odabranim primjerima. Nezaobilazan je priručnik brojnih naraštaja učenika i studenata njemačkog jezika.