Pomutnje gojenca Torlessa

Pomutnje gojenca Torlessa

Robert Musil

Roman Roberta Muzila iz 1906. godine, smešten u elitni vojni internat na rubu Austrougarskog carstva, predstavlja Muzilovo remek-delo, inspirisano autorovim sopstvenim iskustvima, koje anticipira uspon fašizma, masovnu psihologiju i krizu modernog čoveka.

Glavni junak, osetljivi adolescent Terles iz plemićke porodice, stiže u ovu zatvorenu instituciju punu nostalgije i unutrašnjeg nemira. Okružen strogim pravilima i muškim kolektivom, suočava se sa pubertetskom zbunjenošću, seksualnim buđenjem i moralnim dilemama.

Terles se sprijateljuje sa dvojicom kolega učenika: ambicioznim i okrutnim Rajtingom i mističnim, okultnim Bajnebergom. Zajedno otkrivaju da njihov kolega Basini krade novac. Umesto da to prijave odraslima, odlučuju da ga sami kazne – počevši od ucene i maltretiranja, što eskalira u sadističko mučenje, fizičko nasilje i homoseksualno zlostavljanje na tavanu škole. Basini, slab i pasivan, sve trpi, postajući žrtva njihovih eksperimenata sa moći i požudom.

Terles, za razliku od svojih aktivnih prijatelja, ostaje posmatrač – duboko introspektivan, ali paralizovan. Fasciniran je Basinijevom ranjivošću i sopstvenom privlačnošću prema njemu, ali istovremeno odbojan od svoje slabosti. Pokušava da racionalizuje nasilje kroz filozofske spekulacije o razlici između razuma i iracionalnosti, svetlosti i senke u duši. Iskustva sa lokalnom prostitutkom Boženom i razgovori sa profesorom matematike dodatno pojačavaju njegove „zabune“ – osećaj otuđenosti od sveta.

Kada nasilje postane nepodnošljivo, Terles tajno savetuje Basiniju da se javi direktoru. Sledi istraga: Basini je kažnjen i izbačen, dok Terles, u zapanjujućem govoru o egzistencijalnoj praznini („stvari se jednostavno dešavaju“), impresionira odrasle svojom intelektualnom dubinom. Proglašavaju ga previše osetljivim za internat i šalju ga kući na privatno obrazovanje. Roman se završava Terlesovim povratkom, ali bez potpunog rešenja – samo dubljim saznanjem o licemerju društva, potisnutim porivima i nemogućnosti apsolutne etike.

Naslov originala
Die verwirrungen des zoglings Torless
Prevod
Benjamin Tolić
Dimenzije
21 x 13 cm
Broj strana
157
Izdavač
Jutarnji list, Zagreb, 2004.
 
Latinica. Tvrde korice s omotom.
Jezik: Hrvatski.
ISBN
9-53-716027-0

Dva primerka su u ponudi

Primerak broj 1

Stanje:Nekorišćeno
Dodato u korpu!

Primerak broj 2

Stanje:Korišćeno, u odličnom stanju
Dodato u korpu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Pomutnje gojenca Törlessa / Tri žene

Pomutnje gojenca Törlessa / Tri žene

Robert Musil

Muzilova dela „Zabuna mladog Terlesa“ (1906) i „Tri žene“ (1924) su dela koja istražuju psihološke dubine, moralne dileme i unutrašnje sukobe pojedinca, karakteristične za Muzilovu analitičku prozu.

Sveučilišna naklada Liber (SNL), 1979.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
5,424,34 - 6,24
Tri žene

Tri žene

Robert Musil
Naprijed, 1986.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
6,99
Winnetouovi baštinici

Winnetouovi baštinici

Vinetuovi naslednici je ime koje danas koristi za originalni Vinetu, skraćeno: Vinetu IV, poslednji završeni roman Karla Meja. Ovo je ujedno bio i poslednji tom „Sabranih putopisnih priča”.

Mladost, 1965.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
5,28 - 8,34
I Jimmy se približava dugi 1-2

I Jimmy se približava dugi 1-2

Johannes Mario Simmel

Politička i psihološka drama smeštena u Beč između 1938. i 1969. Iako inspirisan stvarnim događajima iz zapadnonemačke metropole između 1934. i 1965. godine, autor je promenio vreme i mesto radnje da bi zaštitio identitet stvarnih ljudi.

Mladost, 1977.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
Knjiga se sastoji od dva toma
6,74 - 8,64
Svatko umire sam

Svatko umire sam

Hans Fallada
Zora, 1950.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
3,99 - 4,22
Blago Sierra madre

Blago Sierra madre

Bruno Traven
Matica hrvatska, 1968.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
5,65