Pomutnje gojenca Torlessa

Pomutnje gojenca Torlessa

Robert Musil
Titel des Originals
Die verwirrungen des zoglings Torless
Übersetzung
Benjamin Tolić
Maße
21 x 13 cm
Seitenzahl
157
Verlag
Jutarnji list, Zagreb, 2004.
 
Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Sprache: Kroatisch.
ISBN
9-53-716027-0

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Tri žene

Tri žene

Robert Musil
Naprijed, 1986.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
6,99
Pomutnje gojenca Törlessa / Tri žene

Pomutnje gojenca Törlessa / Tri žene

Robert Musil

Robert Musils „Die Verwirrungen des jungen Törleß“ (1906) und „Drei Frauen“ (1924) sind Werke, die die psychologischen Tiefen, moralischen Dilemmata und inneren Konflikte des Individuums erforschen und damit charakteristisch für Musils analytische Prosa s

Sveučilišna naklada Liber (SNL), 1979.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
5,42 - 6,24
Meki trbuh jednoroga

Meki trbuh jednoroga

Đurđa Knežević
Fraktura, 2010.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
9,99
Kći snijega

Kći snijega

Jack London

Jack Londons erster Roman „Snow Daughter“ ist ein Roman über eine starke Heldin, die sich sehr starren gesellschaftlichen Konventionen widersetzt.

Školska knjiga, 1982.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
2,36
Otpadnik

Otpadnik

Vladimir Lidin

Der Roman „Der Abtrünnige“ des russischen Autors Vladimir Lidin, der 1934 in Zagreb in der Übersetzung von Iso Velikanović erschien, präsentiert ein eindringliches psychologisches und moralisches Drama, das im Studentenmilieu der Sowjetunion spielt.

Naklada knjižare “Zabavne biblioteke”, 1934.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
4,26
Gangabanga

Gangabanga

Ivan Vidić
AGM, 2006.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
9,997,99