Čiča Goriot

Čiča Goriot

Honore de Balzac

„Čiča Gorio“ je jedan od najpoznatijih i najvažnijih romana Onorea de Balzaka, objavljen 1835. godine. Deo je njegovog obimnog ciklusa Ljudska komedija (La Comédie humaine) i smatra se možda najuspešnijim delom u tom ciklusu.

Priča se odvija u Parizu 1819. godine, tokom restauracije Burbonske monarhije, kada društvo prolazi kroz velike promene — novac i društveni status postaju važniji od svega drugog.

Glavni likovi su tri lika čije se sudbine prepliću u prljavom, jeftinom pansionu gospođe Voker:

  • Ujak Gorio — stariji bivši trgovac vermičelijem i testeninom, nekada bogat čovek koji je potrošio celo svoje bogatstvo na svoje dve ćerke (Anastazi de Resto i Delfin de Nisenžan). Udale su se za bogate ljude, ali ga sada preziru, stide ga se i eksploatišu ga do krajnjih granica. Živi u bedi, ali ih i dalje bezuslovno voli i sve im oprašta.
  • Ežen de Rastinjak — mladi, ambiciozni student prava iz provincije, siromašan, ali plemićkog porekla. Došao je u Pariz da bi se probio u visoko društvo. Preko rođaka upoznaje se sa salonima visokog društva i shvata surovost pravila igre: novac, veze i bezobzirnost vladaju svime.
  • Votren — misteriozan, harizmatičan čovek u pansionu, zapravo begunac i kriminalac (kasnije se ispostavlja da je to Kolin). On cinično objašnjava mladom Rastinjaku kako Pariz funkcioniše: iskrenost ne vodi nikuda, mora se pregaziti preko leševa da bi se došlo do bogatstva.

Roman prati Rastinjakovo „prosvetljenje“ — od naivnog provincijalca do čoveka koji prihvata okrutnost društva. Paralelno pratimo tragičnu sudbinu čika Gorija, koji umire u bedi i napušten od svojih ćerki koje mu duguju sve.

Najdirljiviji deo je Gorijeva smrt — njegove ćerke ga ne posećuju na samrti jer su zauzete svojim problemima (jedna spasava čast njegove ljubavnice, druga rešava finansijsku proneveru svog muža). Samo Rastinjak i student medicine Bjanšon brinu o njemu. Na kraju, sa groblja Per Lašez, Rastinjak gleda bogate četvrti Pariza i viče: „A sada je na nama dvojici!“ — prihvatajući pravila igre bez iluzija.

Naslov originala
Le Père Goriot
Prevod
Ivan Čaberica
Urednik
Branko Hećimović
Dimenzije
20 x 14 cm
Broj strana
238
Izdavač
Školska knjiga, Zagreb, 1974.
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primerak je u ponudi

Stanje:Korišćeno, u odličnom stanju
Oštećenja / nepogodnosti:
  • Tragovi patine
Dodato u korpu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Čiča Goriot

Čiča Goriot

Honore de Balzac

Čiča Gorio je priča o starom ratnom profiteru Goriou i njegovim ćerkama, koje ga, nakon što ga opljačkaju do kože, ostavljaju da umre u samoći i bedi pansiona Vaker, priča koja se danas može čitati na više nivoa.

Europapress holding, 2008.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
6,324,79 - 6,996,32
Sjaj i bijeda kurtizana

Sjaj i bijeda kurtizana

Honore de Balzac

„Sjaj i beda kurtizana“ deo je Balzakove zbirke „Ljudska komedija“. Roman prati sudbinu Lisjena de Rubamprea, ambicioznog mladog pesnika, i njegov odnos sa misterioznim Votrenom, bivšim osuđenikom, u svetu pariske dekadencije, intriga i morala.

Globus, 2004.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
4,76 - 4,82
Čiča Gorio

Čiča Gorio

Honore de Balzac

Čiča Gorio je priča o starom ratnom profiteru Goriou i njegovim ćerkama, koje ga, nakon što ga opljačkaju do kože, ostavljaju da umre u samoći i bedi pansiona Vaker, priča koja se danas može čitati na više nivoa.

Rad, 1961.
Srpski. Latinica. Broširano.
1,99
Šaljive narodne pripovijetke

Šaljive narodne pripovijetke

Ovo popularno čitalište Zagrebačke stvarnosti donosi izbor najzabavnijih i najpoznatijih hrvatskih narodnih humorističkih priča - onih koje se vekovima pripovedaju pored ognjišta, a danas su deo obavezne lektire za osnovne škole.

Zagrebačka stvarnost, 2002.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
7,86
Priče iz davnine

Priče iz davnine

Ivana Brlić-Mažuranić

„Priče iz davnine“ su najpoznatije delo Ivane Brlić-Mažuranić, prevedeno na četrdesetak jezika. Njima je Ivana Brlić-Mažuranić stekla svetsku slavu, dva puta je nominovana za Andersenovu nagradu, a od tada je nazivaju hrvatskim Andersenom.

Naklada Uliks, 2021.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
16,38
Povjestice

Povjestice

August Šenoa

Ovo izdanje donosi izbor iz Šenoinog najpoznatijeg ciklusa – epsko-lirskih pesama-priča iz „Povjestice“. Pisane su u stihu, sa rimama i ritmom, poput starih narodnih pesama koje se lako pamte i čitaju naglas. Lektira za 6. razred.

Zagrebačka stvarnost, 2003.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
6,74