Tri čovjeka u jednom čamcu (A da se o psu i ne govori)
Antikvitet
Retka knjiga

Tri čovjeka u jednom čamcu (A da se o psu i ne govori)

Jerome K. Jerome

Humorističan klasik o trojici prijatelja (DŽ., Haris i Džordž) i njihovom psu Montiju koji odlučuju da se provozaju brodom niz Temzu kako bi se odmorili od svakodnevnih briga, ali njihovo putovanje se pretvara u niz komičnih nezgoda i urnebesnih situacija

Delo je brzo postalo svetski bestseler i jedan od najpoznatijih humorističkih romana u engleskoj književnosti. Roman je napisan u prvom licu, iz perspektive „DŽ.“ (samog Džerouma).

Tri hipohondrična prijatelja, umorna od londonskog života i izmišljenih bolesti, odlučuju da krenu na dvonedeljno putovanje brodom po reci Temzi od Kingstona do Oksforda. Prati ih njihov pas Monti (foks terijer). Ono što je trebalo da bude idiličan odmor pretvara se u niz komičnih avantura: kiša, neispravna oprema, izgubljeni predmeti, susreti sa čudnim ljudima, kampovanje na kiši, svađe oko kuvanja i beskrajne sitne katastrofe.

Džeroumov humor je nežan, oštar i samoironičan. Roman je pun digresija – autor često odstupa od glavne radnje kako bi duhovito komentarisao englesko društvo, istoriju, književnost i ljudsku prirodu. Likovi trojice prijatelja su posebno uspešni: DŽ. (romantičar i pripovedač), Haris (praktičan, ali ne baš sposoban) i Džordž (lenj i lukav).

Delo je istovremeno humoristično remek-delo i suptilna satira viktorijanskog društva. Stil je lagan, duhovit i veoma čitljiv, što je roman učinilo klasikom koji se sa zadovoljstvom čita čak i više od 130 godina nakon objavljivanja.

Naslov originala
Three Men in a Boat (To Say Nothing of the Dog)
Prevod
Ivo Lendić
Urednik
Josip Andrić
Dimenzije
19 x 12,5 cm
Broj strana
206
Izdavač
Hrvatsko književno društvo Sv. Jeronima, Zagreb, 1931.
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primerak je u ponudi

Stanje:Korišćeno, u odličnom stanju
Dodato u korpu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Amandino vjenčanje

Amandino vjenčanje

Jenny Colgan

Romantična komedija o prijateljstvu, ljubavi i haotičnim pokušajima da se dobar čovek spase od lošeg braka. Hit ženske linije, podseća nas da prijateljstvo spasava više od bilo kog plana, a ljubav dolazi neočekivano.

Znanje, 2001.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
5,364,02
Zagrepčanka

Zagrepčanka

Branislav Glumac

Branislav Glumac je 1974. godine objavio roman bez tačaka i zareza, kao neumoljivi tok misli mladog buntovnika. Objavljeno u socijalističkoj Jugoslaviji, delo je izazvalo skandal svojom otvorenošću i postalo klasik o generacijskoj pobuni.

IROS, 1986.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
8,24
Klatno

Klatno

György Konrád

Klatno iscrtava unutrašnju mapu pustolovine samorazotkrivanja - sopstvenih sklonosti, strahova, želja, Ijubavi - vlastitog habitusa, otkrivajući uz to, kao nikad do sada, i tajne piščeve radionice.

Kulturni centar Novog Sada, 2010.
Srpski. Latinica. Broširano.
6,24
Usta puna zemlje

Usta puna zemlje

Branimir Šćepanović

Roman „Usta puna zemlje“ (1970), remek-delo srpskog pisca Branimira Šćepanovića, psihološki je dubinski istraživač granica ljudske duše, samoće i egzistencijalne slobode, podsećajući na Kafku i Kamija.

BIGZ, 1987.
Srpski. Latinica. Broširano.
3,98
Posljednji harem

Posljednji harem

Peter Prange

Ako volite „Hiljadu i jednu noć“ sa istorijskim obrtom, ovo je senzualna haremska saga – bogata, emotivna, neodoljiva! Epski roman o kraju Osmanskog carstva, haremskim intrigama i rođenju moderne Turske.

Naklada Ljevak, 2010.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
11,26
Pripovetke iz levog i desnog džepa

Pripovetke iz levog i desnog džepa

Karel Čapek

Ove priče se bave različitim temama, iako se većina bavi različitim krivičnim delima, od prevare i gatanja do bračne prevare i ubistva.

Jugoslavijapublik, 1980.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
5,22