Početnica češkoga jezika
Antikvitet
Retka knjiga

Početnica češkoga jezika

Vojtjeh Režný

„Uvod u češki jezik“ Vojtjeha Režnog (1915) je početni udžbenik češkog jezika namenjen hrvatskim govornicima. Sadrži uputstva za pravopis, gramatiku, izgovor i čitanje, sa naglaskom na češkoj tradiciji od Jana Husa.

Vodič za početnike kroz češki jezik je knjižica objavljena u Zagrebu 1915. godine od strane Vojteha (Vojtjeha) Režnog. Delo je napisano za vreme Austrougarske monarhije, u vreme jakih češko-hrvatskih kulturnih i političkih veza između slovenskih naroda.

Autor, češki učitelj i aktivista među češkom manjinom, posvetio je knjižicu 500. godišnjici smrti Jana Husa (1415). U predgovoru, Režni ističe sličnosti sudbina češkog i hrvatskog naroda i svoju želju da češki jezik približi hrvatskim studentima koji su studirali u Pragu, kao i široj publici zainteresovanoj za slovensku uzajamnost. On upoređuje Husa sa Ljudevitom Gajem kao velikim reformatorom književnog jezika.

Knjižica je namenjena potpunim početnicima. Počinje detaljnim uputstvima za izgovor i čitanje, prilagođenim hrvatskom čitaocu: objašnjava češki akcenat (uvek na prvom slogu), dužinu samoglasnika (označenu crticom) i posebne glasove kao što su ř, ě, ch, ť, ď i ň. Nakon toga sledi pregled pravopisa (sa akcentom na morfološko-etimološki pristup češkom pravopisu), a zatim sistematska gramatika (deklinacija imenica po rodu i vrsti, razlika između živog i neživog u muškom rodu, deklinacija prideva, glagola, zamenica i brojeva).

Sadrži brojne paradigme, primere rečenica i praktične napomene o razlikama između češkog i hrvatskog jezika. Na kraju su dodati kraći tekstovi za čitanje i vežbe. Delo nije sveobuhvatna naučna gramatika, već jasan i praktičan udžbenik za početnike.

Vodič za početnike kroz češki jezik danas je bibliografska retkost, dostupan u nacionalnim bibliotekama i digitalnim arhivama. Predstavlja važno svedočanstvo o češko-hrvatskim kulturnim odnosima početkom 20. veka i jedan od ranih sistematskih pokušaja da se Hrvati nastave češki jezik. Režni je kasnije nastavio da radi na obrazovnim i kulturnim publikacijama za češku manjinu u Jugoslaviji.

Dimenzije
17 x 11 cm
Broj strana
96
Izdavač
St. Kugli, Zagreb, 1915.
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primerak je u ponudi

Stanje:Nekorišćeno
Dodato u korpu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Hrvatsko-englezka teoretsko-praktična gramatika i englezko-hrvatski te hrvatsko-englezki riečnik

Hrvatsko-englezka teoretsko-praktična gramatika i englezko-hrvatski te hrvatsko-englezki riečnik

Dragan M. Jagrović

Hrvatsko-engleska teorijsko-praktična gramatika sa dvostrukim rečnikom (englesko-hrvatski i hrvatsko-engleski) koju je 1906. godine u Njujorku priredio Dragan M. Jagrović za hrvatske emigrante.

Frank Zotti & CO., 1906.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
18,42
Engleski i francuski slikovni rječnik

Engleski i francuski slikovni rječnik

Jean-Calude Corbeil, Ariane Archambault

„Engleski i francuski slikovni rečnik“ je vizuelni priručnik koji povezuje reči i slike na pristupačan i efikasan način, omogućavajući lakše učenje i upoređivanje vokabulara na engleskom i francuskom jeziku.

Grafički zavod Hrvatske (GZH), 1998.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
8,26
Englesko-hrvatski frazeološki rječnik

Englesko-hrvatski frazeološki rječnik

Ivana Bendow

Rečnik sadrži 3.300 hrvatskih idioma/rečnika sa pripadajućim engleskim idiomatskim ekvivalentima istog nivoa formalnosti.

Školska knjiga, 2006.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
23,5621,20 - 24,86
Hrvatsko-njemački frazeološki rječnik

Hrvatsko-njemački frazeološki rječnik

Renate Hansen, Josip Matešić, Jürgen Petermann, Stefan Rittgasser, Martina Steiger, Irena Zimanji...

Rečnik sadrži preko 18.000 frazeoloških jedinica, što ga čini najopsežnijim rečnikom te vrste. Rečnik su kreirali saradnici Slavističkog instituta Univerziteta u Manhajmu, što garantuje visoku stručnost i kvalitet.

Nakladni zavod Matice hrvatske, 1988.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
18,32
Hrvatsko-engleski i englesko-hrvatski rječnik medicinskoga nazivlja s izgovorom

Hrvatsko-engleski i englesko-hrvatski rječnik medicinskoga nazivlja s izgovorom

Vlasta Tanay

Knjiga je neophodan alat za medicinske stručnjake, prevodioce i studente. Kao dvojezični prevodilac, sadrži oko 7.000 unosa u oba smera, sa fonetskim transkripcijama engleskih termina radi lakšeg izgovora.

Medicinska naklada, 2003.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
20,00
Englesko-hrvatski i hrvatsko-engleski rječnik

Englesko-hrvatski i hrvatsko-engleski rječnik

Višnja Grahovac, Božica Pavlinek

Dvojezični rečnik autorki Višnje Grahovac i Božice Pavlinek je praktičan i sveobuhvatan alat za svakoga ko uči ili koristi engleski i hrvatski jezik, bilo u obrazovne, poslovne ili svakodnevne svrhe.

Školska knjiga, 2002.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
8,42