Uskrsnuće

Uskrsnuće

Lav Nikolajevič Tolstoj

U svom poslednjem velikom romanu, Vaskrsenje (1899), Tolstoj kombinuje književnu umetnost sa dubokim moralnim i filozofskim razmišljanjima, čineći ga ključnim delom njegovog kasnog opusa.

U carskoj Rusiji, Dmitrij Nehljudov, aristokrata, uživa u svojim privilegijama dok mu prošlost bledi iz sećanja. Sve se menja kada na sudu prepozna Katušu Maslovu, optuženu za ubistvo. Ona je nekada bila nevina devojka koju je zaveo i napustio, ostavivši je trudnom i bez podrške, što ju je gurnulo u prostituciju. Susret potresa Nehljudova, budeći osećaj krivice i postavljajući ga na put moralnog istraživanja. On odlučuje da napusti svoj udoban život i prati Katušu u egzil u Sibir, tražeći iskupljenje.

Putovanje otkriva okrutnost pravosudnog sistema, nepravde zatvora i licemerje društva. Kroz susrete sa drugim zatvorenicima, Nehljudov postaje svestan dubokih društvenih nejednakosti, dok Katuša prolazi kroz sopstvenu duhovnu transformaciju. Roman istražuje teme pokajanja, pravde i duhovnog buđenja, odražavajući Tolstojev hrišćanski anarhizam i pacifizam.

„Vaskrsenje“ je kulminacija Tolstojevog kasnog stvaralaštva, gde se on udaljava od epske širine „Rata i mira“ i intimne psihologije „Ane Karenjine“, fokusirajući se na moralnu reformu i kritiku društvenih institucija. Delo odražava njegovu radikalnu filozofiju, prožetu idejama o jednostavnom životu i odbacivanju materijalizma.

Roman je bio kontroverzan zbog oštre kritike crkve, vlade i sudstva, što je dovelo do Tolstojevog izopštenja iz Ruske pravoslavne crkve 1901. godine. Čitaoci i kritičari bili su podeljeni: neki su hvalili njegovu moralnu dubinu, dok su ga drugi smatrali previše didaktičkim. Ipak, roman je imao globalni uticaj, inspirišući debate o pravdi i čovečnosti, i sada se smatra klasikom koji osvetljava Tolstojevu viziju pravednijeg sveta.

Naslov originala
Воскресение
Prevod
Iso Velikanović
Urednik
Jakša Kušan
Naslovnica
Alfred Pal
Dimenzije
20 x 14 cm
Broj strana
441
Izdavač
Nakladni zavod Matice hrvatske, Zagreb, 1979.
 
Latinica. Tvrde korice s omotom.
Jezik: Hrvatski.

Nema primeraka u ponudi

Poslednji primerak je nedavno prodat.

 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Rat i mir 3

Rat i mir 3

Lav Nikolajevič Tolstoj
Nakladni zavod Matice hrvatske, 1979.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
5,98
Rat i mir 2

Rat i mir 2

Lav Nikolajevič Tolstoj
Nakladni zavod Matice hrvatske, 1979.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
5,98
Krivotvoreni kupon i druge pripovijesti

Krivotvoreni kupon i druge pripovijesti

Lav Nikolajevič Tolstoj

Priče „Jutro jednog plemića“, „Iz beleški kneza Nehludova“, „Markerove beleške“, „Vaga“, „Dva husara“, „Kavkaski zarobljenik“, „Falsifikovani kupon“, „Smrtne beleške starca Fjodora Kuzmiča“ i „Zašto?“ istražuju teme morala, društva i duhovnosti.

Nakladni zavod Hrvatske, 1979.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
5,62
Deobe

Deobe

Dobrica Ćosić

Deobe je roman o tragičnoj podeli Srba na četnike i partizane tokom Drugog svetskog rata. Dobitnik NIN-ove nagrade, deo je šire epske trilogije, inspirisane Ćosićevim iskustvima i istorijskim dokumentima.

Prosveta, 1963.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
13,74
Kreutzerova sonata, Hadži-Murat

Kreutzerova sonata, Hadži-Murat

Lav Nikolajevič Tolstoj

Krojcerova sonata pripada onim Tolstojevim delima koja je pisac u mnogo čemu prilagodio svom pogledu na moralna pitanja, pre svega na bračni moral.

Civitas, 2004.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
4,98
Usta puna zemlje

Usta puna zemlje

Branimir Šćepanović

Roman „Usta puna zemlje“ (1970), remek-delo srpskog pisca Branimira Šćepanovića, psihološki je dubinski istraživač granica ljudske duše, samoće i egzistencijalne slobode, podsećajući na Kafku i Kamija.

BIGZ, 1987.
Srpski. Latinica. Broširano.
3,98