Uskrsnuće

Uskrsnuće

Lav Nikolajevič Tolstoj

Tolstoj u svom posljednjem velikom romanu Uskrsnuće (1899.) spaja književnu umjetnost s dubokim moralnim i filozofskim razmišljanjima, čineći ga ključnim djelom svog kasnog opusa.

U carskoj Rusiji, Dmitrij Nehljudov, aristokrat uživa u privilegijama, dok mu prošlost blijedi u sjećanju. Sve se mijenja kada na sudu, gdje služi kao porotnik, prepozna Katushu Maslovu, optuženu za ubojstvo. Ona je nekada bila nevina djevojka koju je zaveo i napustio, ostavivši je trudnu i bez podrške, što ju je gurnulo u prostituciju. Taj susret potresa Nehljudova, budeći osjećaj krivnje i pokrećući ga na put moralnog preispitivanja. Odlučuje napustiti lagodan život i pratiti Katushu u progonstvo u Sibir, tražeći iskupljenje.

Putovanje otkriva surovost pravosudnog sustava, nepravde zatvora i licemjerje društva. Kroz susrete s drugim zatvorenicima, Nehljudov shvaća duboke društvene nejednakosti, dok Katusha prolazi vlastitu duhovnu transformaciju. Roman istražuje teme kajanja, pravde i duhovnog buđenja, odražavajući Tolstoyev kršćanski anarhizam i pacifizam.

Uskrsnuće je kulminacija Tolstojevog kasnog stvaralaštva, gdje se udaljava od epske širine Rata i mira i intimne psihologije Ane Karenjine, fokusirajući se na moralnu reformu i kritiku društvenih institucija. Djelo odražava njegovu radikalnu filozofiju, prožetu idejama o jednostavnom životu i odbacivanju materijalizma.

Roman je izazvao kontroverze zbog oštre kritike crkve, vlade i pravosuđa, što je dovelo do Tolstojevog izopćenja iz Ruske pravoslavne crkve 1901. Čitatelji i kritičari bili su podijeljeni: jedni su hvalili njegovu moralnu dubinu, dok su drugi smatrali da je previše didaktičan. Ipak, roman je imao globalni utjecaj, inspirirajući rasprave o pravdi i humanosti, a danas se smatra klasikom koji osvjetljava Tolstojevu viziju pravednijeg svijeta.

Naslov izvornika
Воскресение
Prijevod
Iso Velikanović
Urednik
Jakša Kušan
Naslovnica
Alfred Pal
Dimenzije
20 x 14 cm
Broj strana
441
Nakladnik
Nakladni zavod Matice hrvatske, Zagreb, 1979.
 
Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
Jezik: Hrvatski.

Nema primjeraka u ponudi

Poslednji primjerak je nedavno prodan.

 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Rat i mir 3

Rat i mir 3

Lav Nikolajevič Tolstoj
Nakladni zavod Matice hrvatske, 1979.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
5,98
Rat i mir 2

Rat i mir 2

Lav Nikolajevič Tolstoj
Nakladni zavod Matice hrvatske, 1979.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
5,98
Krivotvoreni kupon i druge pripovijesti

Krivotvoreni kupon i druge pripovijesti

Lav Nikolajevič Tolstoj

Pripovijetke Jutro jednog vlastelina, Iz zabilježaka kneza Nehljudova, Markerove zabilješke, Platnomjer, Dva husara, Kavkaski zarobljenik, Krivotvoreni kupon, Posmrtni zapisi starca Fjodora Kuzmiča i Zašto? istražuju teme morala, društva i duhovnosti.

Nakladni zavod Hrvatske, 1979.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
5,62
Pažnja

Pažnja

Alberto Moravia

Francesco Merighi vraća se u Rim nakon 9 godina u inozemstvu. Da bi napisao "autentičan" roman, vodi dnevnik o životu sa suprugom i njezinom kćeri Babe. Opsesivno analizira laž u odnosima, iskušenje incesta i nemogućnost autentičnosti.

Otokar Keršovani, 1966.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
3,96
Moskva – Petuški

Moskva – Petuški

Venjedikt Jerofejev

Postmoderna poema u prozi Venjedikta Jerofejeva danas se smatra klasikom nove ruske književnosti. Uspoređuje se s Gogoljem i Harmsom zbog poetike apsurda, satire i metafizičke dubine.

LOM, 217.
Srpski. Ćirilica. Broširano.
11,24
Život je negdje drugdje

Život je negdje drugdje

Milan Kundera

Jaromil, mladi pjesnik odgajan od posesivne majke, traži "pravi život" u poeziji i revoluciji. Njegova lirska mladost, ljubavi i idealizam vode ga u konformizam i izdaju intimnih odnosa – umire mlad i neostvaren.

Znanje, 1979.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
4,86