Uskrsnuće

Uskrsnuće

Lav Nikolajevič Tolstoj

Tolstoj u svom posljednjem velikom romanu Uskrsnuće (1899.) spaja književnu umjetnost s dubokim moralnim i filozofskim razmišljanjima, čineći ga ključnim djelom svog kasnog opusa.

U carskoj Rusiji, Dmitrij Nehljudov, aristokrat uživa u privilegijama, dok mu prošlost blijedi u sjećanju. Sve se mijenja kada na sudu, gdje služi kao porotnik, prepozna Katushu Maslovu, optuženu za ubojstvo. Ona je nekada bila nevina djevojka koju je zaveo i napustio, ostavivši je trudnu i bez podrške, što ju je gurnulo u prostituciju. Taj susret potresa Nehljudova, budeći osjećaj krivnje i pokrećući ga na put moralnog preispitivanja. Odlučuje napustiti lagodan život i pratiti Katushu u progonstvo u Sibir, tražeći iskupljenje.

Putovanje otkriva surovost pravosudnog sustava, nepravde zatvora i licemjerje društva. Kroz susrete s drugim zatvorenicima, Nehljudov shvaća duboke društvene nejednakosti, dok Katusha prolazi vlastitu duhovnu transformaciju. Roman istražuje teme kajanja, pravde i duhovnog buđenja, odražavajući Tolstoyev kršćanski anarhizam i pacifizam.

Uskrsnuće je kulminacija Tolstojevog kasnog stvaralaštva, gdje se udaljava od epske širine Rata i mira i intimne psihologije Ane Karenjine, fokusirajući se na moralnu reformu i kritiku društvenih institucija. Djelo odražava njegovu radikalnu filozofiju, prožetu idejama o jednostavnom životu i odbacivanju materijalizma.

Roman je izazvao kontroverze zbog oštre kritike crkve, vlade i pravosuđa, što je dovelo do Tolstojevog izopćenja iz Ruske pravoslavne crkve 1901. Čitatelji i kritičari bili su podijeljeni: jedni su hvalili njegovu moralnu dubinu, dok su drugi smatrali da je previše didaktičan. Ipak, roman je imao globalni utjecaj, inspirirajući rasprave o pravdi i humanosti, a danas se smatra klasikom koji osvjetljava Tolstojevu viziju pravednijeg svijeta.

Naslov izvornika
Воскресение
Prijevod
Iso Velikanović
Urednik
Jakša Kušan
Naslovnica
Alfred Pal
Dimenzije
20 x 14 cm
Broj strana
441
Nakladnik
Nakladni zavod Matice hrvatske, Zagreb, 1979.
 
Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
Jezik: Hrvatski.

Nema primjeraka u ponudi

Poslednji primjerak je nedavno prodan.

 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Rat i mir 3

Rat i mir 3

Lav Nikolajevič Tolstoj
Nakladni zavod Matice hrvatske, 1979.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
5,98
Rat i mir 2

Rat i mir 2

Lav Nikolajevič Tolstoj
Nakladni zavod Matice hrvatske, 1979.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
5,98
Krivotvoreni kupon i druge pripovijesti

Krivotvoreni kupon i druge pripovijesti

Lav Nikolajevič Tolstoj

Pripovijetke Jutro jednog vlastelina, Iz zabilježaka kneza Nehljudova, Markerove zabilješke, Platnomjer, Dva husara, Kavkaski zarobljenik, Krivotvoreni kupon, Posmrtni zapisi starca Fjodora Kuzmiča i Zašto? istražuju teme morala, društva i duhovnosti.

Nakladni zavod Hrvatske, 1979.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
5,623,93
Štefica Cvek u raljama života

Štefica Cvek u raljama života

Dubravka Ugrešić

Volite li “ljubiće"? Što god mislili o njima, uživat ćete u ovom vrhunskom pastišu trivijalnih ljubavnih romana.

Mladinska knjiga, 1990.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
4,94
Zagrepčanka

Zagrepčanka

Branislav Glumac

Branislav Glumac 1974. objavljuje roman bez točaka i zareza, kao neumoljivi tok misli mlade buntovnice. Objavljen u socijalističkoj Jugoslaviji, djelo je izazvalo skandal svojom otvorenošću i postalo klasik o generacijskom buntu.

IROS, 1986.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
8,24
Usta puna zemlje

Usta puna zemlje

Branimir Šćepanović

Roman "Usta puna zemlje" (1970.), remek-djelo srpskog pisca Branimira Šćepanovića, psihološki je dubinski istraživač granica ljudske duše, samoće i egzistencijalne slobode, podsjećajući na Kafku i Kamija.

BIGZ, 1987.
Srpski. Latinica. Broširano.
3,98