Malo sunca u hladnoj vodi

Malo sunca u hladnoj vodi

Francoise Sagan

„Malo sunce u hladnoj vodi“ (1971) je roman francuske autorke Fransoaz Sagan.

Glavni lik, Žil, uspešan pariski novinar, oseća duboku egzistencijalnu prazninu uprkos svom profesionalnom uspehu i ljubavnoj vezi. Dok je u poseti porodici u provinciji, upoznaje Natali, udatu ženu sa kojom započinje strastvenu, ali burnu vezu. Kroz njihovu ljubavnu priču, Sagan istražuje tugu, usamljenost i potragu za smislom u savremenom životu. Roman odiše melanholijom i Saganovim karakterističnim stilom – elegancijom, ironijom i emocionalnom suptilnošću.

Naslov originala
Un peu de soleil dans l'eau froide
Prevod
Ivo Klarić
Dimenzije
21 x 13 cm
Broj strana
238
Izdavač
Naprijed, Zagreb, 1971.
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primerak je u ponudi

Stanje:Korišćeno, u odličnom stanju
Dodato u korpu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Volite li Bramsa...

Volite li Bramsa...

Francoise Sagan
Svjetlost, 1961.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
3,98
Čudesni oblaci

Čudesni oblaci

Francoise Sagan

U romanu “Čudesni oblaci” susrećemo mladu ženu Josee koja se uzalud opire bolesnoj ljubomori svog muža i svojoj nezasitnoj strasti.

Svjetlost, 1963.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
4,22
Modrice na duši

Modrice na duši

Francoise Sagan

Fransoaz Sagan, poput junaka ovog njenog romana-eseja, Sebastijan i Eleonora Van Milhem, brat i sestra, elegantno nosi masku opuštenosti i bezbrižnosti, ali iza maske se krije ranjivo ljudsko biće.

Naprijed, 1974.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
3,98
Beleške jedne Ane

Beleške jedne Ane

Momo Kapor

Momo Kaporove „Beleške jedne Ane“ nastale su od tekstova koji su počeli da se objavljuju 1968. godine u časopisu Bazar. Ova zbirka proznih tekstova, poznata kao prva „proza u farmerkama“, brzo je stekla popularnost u Jugoslaviji.

Znanje, 1982.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
8,426,74
Rakova obratnica

Rakova obratnica

Henry Miller

Ovo je optužba, kleveta, lična uvreda. Ovo nije knjiga, u običnom smislu te reči. Ne, ovo je neprekidna uvreda, pljuvanje u lice umetnosti, noga u turu protiv Boga, Čoveka, Sudbine, Vremena, Ljubavi, Lepote...šta god hoćete.

Sveučilišna naklada Liber (SNL), 1981.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
6,304,72 - 7,56
Dva svijeta

Dva svijeta

Vjenceslav Novak

Svezak sedmi Djela Vjenceslava Novaka iz edicije Noviji hrvatski pisci.

Minerva nakladna knjižara, 1932.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
5,26