Kafkina tajna: Tumačenje Kafkinih "Razmišljanja o grijehu, patnji, nadi i pravom putu"

Kafkina tajna: Tumačenje Kafkinih "Razmišljanja o grijehu, patnji, nadi i pravom putu"

Konrad Dietzfelbinger

Detaljna analiza Kafkinih aforizama iz zbirke Razmišljanja o grehu, patnji, nadi i pravom putu. Studija istražuje Kafkinu duhovnu dimenziju, ističući ga kao ezoteričara koji izražava univerzalne istine o ljudskom postojanju kroz svoje aforizme.

Dicfelbinger tumači Kafkine aforizme kao svedočanstva o unutrašnjoj borbi između prolaznog i večnog, između čovekove svakodnevice i duhovne stvarnosti. Autor tvrdi da Kafka nije samo pisac apsurda ili egzistencijalne anksioznosti, već da njegovo delo odražava potragu za „Neuništivim“ - duhovnom stvarnošću koja prevazilazi svakodnevicu.

Kroz analizu aforizama, Dicfelbinger pokazuje kako Kafka koristi paradokse i simboliku da izrazi duboke istine o ljudskoj prirodi, grehu, nadi i pravom putu. Aforizmi su prikazani kao „zgrušane igre psihičkih sila“, izazvane misterijom postojanja, i kao putokaze ka dubljem razumevanju sebe i sveta.

Kafkina tajna pruža čitaocima uvid u duhovnu dimenziju Kafkinog dela, pozivajući na introspektivno čitanje koje prevazilazi površno razumevanje. Ova knjiga je značajan doprinos proučavanju Kafkine filozofije i duhovnosti, otkrivajući slojeve značenja koji često ostaju skriveni.

„Pravi put ide po zategnutom konopcu koji nije zategnut visoko iznad, već direktno iznad zemlje. Čini se da je više namenjen spoticanju nego hodanju. Glavne ljudske greške su nestrpljenje, prerano prekidanje metodičkog, prividnog zatvaranja prividne stvari. Teoretski, postoji savršena mogućnost sreće: verovati u Neuništivo u sebi, a ne težiti ka njemu. Sama naša koncepcija Sudnjeg dana je razlog da ga tako nazovemo, ali je u suštini sud preko svake mere.

Kafkini aforizmi su izraz njegovih misli o grehu, zlu, sreći, patnji, nadi, pravom putu, čoveku i svetu uopšte. Autor teksta daje tumačenje svakog aforizma, verujući da se kroz njih može tumačiti život i delo velikog pesnika.“

Naslov originala
Kafkas geheimnis
Prevod
Stjepan Novosel
Urednik
Ivan Martinčić
Ilustracije
Zlata Vucelić
Naslovnica
Zlata Vucelić
Dimenzije
20 x 13 cm
Broj strana
206
Izdavač
Globus, Zagreb, 1993.
 
Tiraž: 1.500 primeraka
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primerak je u ponudi

Stanje:Korišćeno, u odličnom stanju
Dodato u korpu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Sva moja braća

Sva moja braća

Milo Dor

Knjiga prati buran život braće Zanović iz Budve u 18. veku, poznatih po svojim avanturama na evropskim dvorovima. Fokus je na Stjepanu Zanoviću, harizmatičnoj, ali kontroverznoj ličnosti, slobodnom zidaru i prijatelju Kazanove, i autoru nekoliko značaj

Znanje, 1987.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
4,28
Pobuna vješanih

Pobuna vješanih

Bruno Traven
Matica hrvatska, 1968.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
5,65
Tako je govorio Zaratustra

Tako je govorio Zaratustra

Friedrich Nietzsche

Filozofski roman koji predstavlja ključne ideje Ničeove filozofije kroz poetski i alegorijski stil. Zaratustra, lik inspirisan drevnim persijskim prorokom, silazi sa planine nakon deset godina samoće da bi podelio svoju mudrost sa ljudima.

Mladost, 1983.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
26,52
Prisluškivač

Prisluškivač

Elias Canetti
Izdavačko preduzeće "Rad", 1987.
Srpski. Latinica. Broširano.
4,22
Šundroman

Šundroman

Bodo Kirchhoff

Triler je zabavna, dinamična knjiga koja se čita u jednom dahu, knjiga koja kao da je nastala po uzoru na sve one lude, nezaboravne avanturističke romane koje smo ranije čitali, a ne kao štivo. Roman u kome je glavni lik mekosrdačni plaćeni ubica.

Fraktura, 2007.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
5,24
Rosa

Rosa

Heike Geißler

Sjajnim debijem Hajke Gajsler osvojila je nemačku publiku. Romanom o devojčici koja napušta tek rođenu bebu jer oseća da gubi kontrolu nad sopstvenim životom i željama, autorka priča priču o generaciji izgubljenih ljudi.

Fraktura, 2006.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
5,74