Kafkina tajna: Tumačenje Kafkinih "Razmišljanja o grijehu, patnji, nadi i pravom putu"

Kafkina tajna: Tumačenje Kafkinih "Razmišljanja o grijehu, patnji, nadi i pravom putu"

Konrad Dietzfelbinger

Dubinska analiza Kafkinih aforizama iz zbirke Razmišljanja o grijehu, patnji, nadi i pravom putu. Studija istražuje Kafkinu duhovnu dimenziju, ističući ga kao ezoterika koji kroz svoje aforizme izražava univerzalne istine o ljudskoj egzistenciji.

Dietzfelbinger interpretira Kafkine aforizme kao svjedočanstva unutarnje borbe između prolaznog i vječnog, između čovjekove svakodnevice i duhovne stvarnosti. Autor tvrdi da Kafka nije samo pisac apsurda ili egzistencijalne tjeskobe, već da njegovo djelo odražava potragu za "Neuništivim" – duhovnom stvarnošću koja nadilazi svakodnevni život.

Kroz analizu aforizama, Dietzfelbinger pokazuje kako Kafka koristi paradokse i simboliku kako bi izrazio duboke istine o ljudskoj prirodi, grijehu, nadi i pravom putu. Aforizmi su prikazani kao "zgrušane igre duševnih snaga", izazvane tajnom postojanja, te kao putokazi prema dubljem razumijevanju sebe i svijeta.

Kafkina tajna pruža čitateljima uvid u duhovnu dimenziju Kafkinog djela, pozivajući na introspektivno čitanje koje nadilazi površinsko razumijevanje. Ova knjiga je značajan doprinos proučavanju Kafkine filozofije i duhovnosti, otkrivajući slojeve značenja koji često ostaju skriveni.

"Pravi put ide preko užeta koje nije napeto u visini već izravno iznad zemlje. Izgleda da je više određeno za spoticanje nego za hodanje. Glavne ljudske greške su nestrpljivost, prijevremeno prekidanje metodičnog, prividno ograđivanje prividne stvari. Teorijski postoji savršena mogućnost sreće: vjerovati u Neuništivo u sebi, a za njim ne težiti. Samo naše poimanje sudnjeg dana razlog je da ga tako zovemo, ali on je u biti prijeki sud.

Kafkini aforizmi izraz su njegovih razmišljanja o grijehu, zlu, sreći, patnji, nadi, pravom putu, čovjeku i svijetu općenito. Autor teksta daje tumačenje svakog aforizma smatrajući da se kroz njih može rastumačiti život i djelo velikog pjesnika."

Original title
Kafkas geheimnis
Translation
Stjepan Novosel
Editor
Ivan Martinčić
Illustrations
Zlata Vucelić
Graphics design
Zlata Vucelić
Dimensions
20 x 13 cm
Pages
206
Publisher
Globus, Zagreb, 1993.
 
Distribution: 1,500 copies
 
Latin alphabet. Paperback.
Language: Croatian.

One copy is available

Condition:Used, excellent condition
 

Are you interested in another book? You can search the offer using our search engine or browse books by category.

You may also be interested in these titles

Sjena

Sjena

Melanie Raabe
Znanje, 2020.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
3.56
Berlinske ulice

Berlinske ulice

Wladimir Kaminer

In fifty short humorous stories, Kaminer reveals his magnificent storytelling and humorous talent. His stories show how even everyday shopping can be a great experience, and crazy adventures and unique discoveries are around every corner.

Fraktura, 2003.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
6.46
Katarina Velika

Katarina Velika

Gina Kaus
Binoza, 1939.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
17.26
Zapisci Maltea Lauridsa Briggea

Zapisci Maltea Lauridsa Briggea

Rainer Maria Rilke

Rainer Maria Rilke's The Notebooks of Malte Laurids Brigge (1910), his only novel, is an introspective and poetic account of the inner turmoil of a young Danish nobleman, Malte Laurids Brigge, in Paris.

Sveučilišna naklada Liber (SNL), 1979.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
5.46
Bambi: Jedan život u šumi

Bambi: Jedan život u šumi

Felix Salten

A classic by Felix Salten from 1923. The story follows the life of a young deer, Bambi, through the cycle of growing up in the forest, where he faces the beauty of nature, friendship, love, but also cruel dangers, especially from "Him" - man.

Mladost, 1981.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover.
8.327.49