Gargantua i Pantagruel
Retka knjiga

Gargantua i Pantagruel

François Rabelais

Rabelais' masterpiece, a five-book novel cycle that follows the adventures of the giant Gargantua and his son Pantagruel. Vinaver, known for his linguistic virtuosity, masterfully conveys Rabelais's lavish humor, juicy swear words, and layered wordplay.

The work represents a cycle of five books that combine satire, grotesque and humanist ideas. Written in the spirit of Renaissance optimism, the books follow the adventures of the giant Gargantua and his son Pantagruel, intertwining humor, philosophy and criticism of social norms. Rabelais parodies medieval scholasticism, church dogmatism and feudal structures, using lush language, obscenities and language games to celebrate life and freedom of thought.

In the first book, Pantagruel (1532), we meet Pantagruel, a giant born in miraculous circumstances, whose education and companionship with Panurge, a cunning friend, lead to comic and philosophical debates. Gargantua (1534) depicts the life of Pantagruel's father, mocking a meticulous education and promoting the humanist ideal of a balanced mind and body. The third book (1546) focuses on Panurge's marriage dilemma, exploring the themes of freedom and fate through witty dialogue. The Fourth (1552) and Fifth Books (1564, partly attributed to Rabelais) follow Pantagruel and Panurge's journey to the oracle of the Holy Bottle, parodying epic travel and religious fanaticism. Rabelais's "Pantagruelism" celebrates the joy of life, while criticizing hypocrisy and stupidity.

Vinaver’s translation is a masterpiece of Serbian literature. As a poet and translator, Vinaver masterfully conveys Rabelais’s linguistic multi-layeredness, preserving his humor, vulgar witticisms, and philosophical nuances. His coinages, such as “vasionska vitlarija” or “Šupeljko,” add a local touch, adapting the text to the reader. In his preface, Eli Finci emphasizes Vinaver’s ability to capture the “buzz of words” and the vitality of the original.

Although some have criticized Vinaver for allegedly overdoing it with vulgarity, analysis shows that he faithfully captures Rabelais’s ambivalent use of language, where swear words serve as satirical weapons. This translation, although five decades old, remains lively and relevant, making Rabelais’s work accessible and attractive to modern readers, while preserving the Renaissance spirit and criticism of society.

Naslov originala
Les cinq livres de Gargantua et Pantagruel
Prevod
Stanislav Vinaver
Urednik
Raško Dimitrijević
Dimenzije
20,5 x 14,5 cm
Ukupan broj strana
809
Izdavač
Kultura, Beograd, 1950.
 
Ćirilica. Tvrde korice.
Jezik: Srpski.

Knjiga se sastoji od dva toma.

Jedan višetomni primerak je u ponudi.

Dodato u korpu!

Gargantua i Pantagruel
Prvi tom
Broj strana: 467
Stanje:Korišćeno, u vrlo dobrom stanju
Oštećenja / nepogodnosti:
  • Die Abdeckung fehlt
Gargantua i Pantagruel
Drugi tom
Broj strana: 343
Stanje:Korišćeno, u vrlo dobrom stanju
Oštećenja / nepogodnosti:
  • Die Abdeckung fehlt
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Gargantua

Gargantua

François Rabelais

Die Geburt, Kindheit, Erziehung und kriegerischen Taten des Riesen Gargantua: eine Satire auf Scholastik, Kriege, Mönchtum und Gesellschaft, mit groteskem Humor, enormen Ess- und Trinkgelagen und utopischen Idealen.

Matica hrvatska, 1996.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
8,32
Četvrta knjiga: O junačkim djelima i mudrim riječima dobroga Pantagruela

Četvrta knjiga: O junačkim djelima i mudrim riječima dobroga Pantagruela

François Rabelais

Der vierte Band über die Abenteuer von Gargantua und Pantagruel, ein Klassiker der Weltliteratur, ein Werk von mitreißendem Rhythmus und skurrilem Genie, eine grandiose Groteske, durchdrungen von einer vitalistischen Weltanschauung über die wundersamen Ab

Matica hrvatska, 1998.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
4,36
Grafiti & co

Grafiti & co

Vedran Vrsalović

500+ grafita

Grafiti & co, 2006.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
4,98
Sabrana djela A. P. Čehova #1: Humoreske

Sabrana djela A. P. Čehova #1: Humoreske

Anton Pavlovič Čehov

U ovu knjigu ušli su Čehovljevi radovi iz godine 1880-1885., tj. humoreske, novele i crtice, počevši od Pisama učenome susjedu, koje djelo je Čehov smatrao početkom svoje literarne karijere.

Zora, 1959.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
9,54
Sabrana djela A. P. Čehova #3: Drama u lovu i druge novele

Sabrana djela A. P. Čehova #3: Drama u lovu i druge novele

Anton Pavlovič Čehov

Treći svezak Sabranih djela sadrži najopsežniju Čehovljevu novelu „Drama u lovu“, te još niz dužih pripovjedaka iz razdoblja 1885-1886. Tu su humoreske poput Šilo u vreći, Eh, ta publika i Mnogo papira, kao i novele poput Uskličnik, Tuga i Anjuta.

Zora, 1959.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
8,74
Gradić gdje je vrijeme stalo

Gradić gdje je vrijeme stalo

Bohumil Hrabal

Bohumil Hrabal, češki pisac poznat po lirskoj groteski i humoru, u romanu Gradić gdje je vrijeme stalo evocira djetinjstvo u malom gradu Libeň (dio Praga), gdje se vrijeme čini zaustavljenim u čarobnom, ali melankoličnom svijetu.

Hena Com, 2006.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
7,626,10