Jezični savjeti

Jezični savjeti

Radovan Vidović

Jezički saveti Radovana Vidovića su normativni priručnik usmeren na ispravljanje jezičkih grešaka u hrvatskom jeziku, sa akcentom na standardnu upotrebu u masovnim medijima, administraciji i svakodnevnom govoru.

Vidović, istaknuti hrvatski lingvista, beležio je nepravilnosti iz novina, radija, televizije, filmova, reklama i sastanaka, stvarajući praktični vodič za pravilno izražavanje. Knjiga je nastala iz potrebe za jasnim jezičkim smernicama u savremenoj komunikaciji, a podnaslov, prema autoru, mogao bi biti Sa crvenom olovkom u ruci, jer kritički ispravlja uobičajene greške.

Priručnik je podeljen na četiri dela, od kojih se prvi, najopsežniji, bavi „rečenicama koje pate od raznih jezičkih bolesti“. Vidović analizira sintaksičke, morfološke i leksičke nepravilnosti, nudeći primere nepravilnog i pravilnog izražavanja. Fokus je na poštovanju jezičkih pravila, oslanjajući se na rečnike, gramatike i književnu tradiciju. Delo polemiše sa jezičkim dilemama, kao što su upotreba stranih reči, nepravilni padeži ili stilske nedoslednosti, i savetuje kako uskladiti jezik sa normama standarda.

Knjiga je važna za novinare, urednike, administratore i sve koji žele da unaprede svoje jezičko izražavanje. Vidovićev pristup je savetodavni, ali i subjektivan, zasnovan na njegovom posmatranju jezičke prakse. Jezički saveti ostaju relevantan priručnik za razumevanje i očuvanje hrvatskog jezika.

Dimenzije
20 x 13 cm
Broj strana
89
Izdavač
Logos, Split, 1983.
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Hrvatski.

Dva primerka su u ponudi

Primerak broj 1

Stanje:Korišćeno, u odličnom stanju
Dodato u korpu!

Primerak broj 2

Stanje:Korišćeno, u odličnom stanju
Dodato u korpu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Pripovijetke

Pripovijetke

Vjenceslav Novak

Ovo izdanje donosi četiri ključne priče Vjenceslava Novaka (1859–1905), jednog od najznačajnijih hrvatskih realista, poznatog po svojoj socijalnoj osetljivosti i prikazima gradskog siromaštva na prelazu iz 19. u 20. vek.

Zagrebačka stvarnost, 2001.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
6,36 - 7,32
Dekameron

Dekameron

Giovanni Boccaccio

U Dekameronu, deset mladih ljudi koji beže od kuge pričaju priče o ljubavi, sudbini i domišljatosti. Adaptirana verzija Ljerke Car Matutinović donosi odabrane novele, prilagođene školi, sa akcentom na humor, moral i renesansni duh.

Mozaik knjiga, 2002.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
5,764,03
Povjestice

Povjestice

August Šenoa

Zbirka obuhvata sledeće kratke priče: „Obućar i đavo“, „Kamena svadba“, „Kuća Kuga“, „Pad Venecije“ i „Smrt Petra Svačića“, kojima ovaj poznati pisac zauzima posebno mesto u istoriji hrvatske poezije.

Profil International, 2008.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
13,2611,93
Crna strijela

Crna strijela

Robert Louis Stevenson

U Engleskoj tokom Ratova ruža (15. vek), mladi Dik Šelton otkriva da je njegov staratelj, ser Danijel Brakli, ubio njegovog oca. Pridružio se bandi Crna strela, koja se bori protiv tiranije, spasava svoju verenicu Džoanu Sedli i traži pravdu.

Mladost, 1974.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
3,88 - 3,98
Priče iz davnine

Priče iz davnine

Ivana Brlić-Mažuranić

„Priče iz davnine“ su najpoznatije delo Ivane Brlić-Mažuranić, prevedeno na četrdesetak jezika. Njima je Ivana Brlić-Mažuranić stekla svetsku slavu, dva puta je nominovana za Andersenovu nagradu, a od tada je nazivaju hrvatskim Andersenom.

Naklada Uliks, 2021.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
16,38
Smogovci i strašni Bongo

Smogovci i strašni Bongo

Hrvoje Hitrec

U romanu, vesela porodica Vragec iz Dubrave u Zagrebu suočava se sa novim avanturama. Kada se pojavi misteriozni Bongo, dečaci istražuju niz komičnih i napetih događaja, čuvajući dobrotu i zajedništvo.

August Cesarec, 1987.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
6,32