Jezični savjeti

Jezični savjeti

Radovan Vidović

Jezički saveti Radovana Vidovića su normativni priručnik usmeren na ispravljanje jezičkih grešaka u hrvatskom jeziku, sa akcentom na standardnu upotrebu u masovnim medijima, administraciji i svakodnevnom govoru.

Vidović, istaknuti hrvatski lingvista, beležio je nepravilnosti iz novina, radija, televizije, filmova, reklama i sastanaka, stvarajući praktični vodič za pravilno izražavanje. Knjiga je nastala iz potrebe za jasnim jezičkim smernicama u savremenoj komunikaciji, a podnaslov, prema autoru, mogao bi biti Sa crvenom olovkom u ruci, jer kritički ispravlja uobičajene greške.

Priručnik je podeljen na četiri dela, od kojih se prvi, najopsežniji, bavi „rečenicama koje pate od raznih jezičkih bolesti“. Vidović analizira sintaksičke, morfološke i leksičke nepravilnosti, nudeći primere nepravilnog i pravilnog izražavanja. Fokus je na poštovanju jezičkih pravila, oslanjajući se na rečnike, gramatike i književnu tradiciju. Delo polemiše sa jezičkim dilemama, kao što su upotreba stranih reči, nepravilni padeži ili stilske nedoslednosti, i savetuje kako uskladiti jezik sa normama standarda.

Knjiga je važna za novinare, urednike, administratore i sve koji žele da unaprede svoje jezičko izražavanje. Vidovićev pristup je savetodavni, ali i subjektivan, zasnovan na njegovom posmatranju jezičke prakse. Jezički saveti ostaju relevantan priručnik za razumevanje i očuvanje hrvatskog jezika.

Dimenzije
20 x 13 cm
Broj strana
89
Izdavač
Logos, Split, 1983.
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Hrvatski.

Dva primerka su u ponudi

Primerak broj 1

Stanje:Korišćeno, u odličnom stanju
Dodato u korpu!

Primerak broj 2

Stanje:Korišćeno, u odličnom stanju
Snižena cena: 5,464,37
Popust od 20% važi do 31.03.2026. 23:59
Dodato u korpu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Kako smo lomili noge

Kako smo lomili noge

Miro Gavran

Roman „Kako smo lomili noge“ (1997), duhovita i nežna hronika porodičnog života kroz četiri decenije hrvatske istorije, prati sudbinu tri generacije jedne slovenske porodice od 1951. do 1992. godine.

Mozaik knjiga, 2007.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
9,367,02
Kći snijega: pripovijest iz Aljaske

Kći snijega: pripovijest iz Aljaske

Jack London

Prvi roman Džeka Londona, Snežna ćerka je roman o snažnoj heroini koja se opire veoma krutim društvenim konvencijama.

Mladost, 1964.
Hrvatski. Latinica. Broširano s omotom.
2,36
Priče iz davnine

Priče iz davnine

Ivana Brlić-Mažuranić

„Priče iz davnine“ su najpoznatije delo Ivane Brlić-Mažuranić, prevedeno na četrdesetak jezika. Njima je Ivana Brlić-Mažuranić stekla svetsku slavu, dva puta je nominovana za Andersenovu nagradu, a od tada je nazivaju hrvatskim Andersenom.

Naklada Uliks, 2021.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
16,38
Čudnovate zgode šegrta Hlapića

Čudnovate zgode šegrta Hlapića

Ivana Brlić-Mažuranić

Knjiga Čudne avanture šegrta Hlapića jedan je od najčitanijih romana za decu Ivane Brlić Mažuranić. To je knjiga za sva vremena o malom, mudrom, hrabrom i dobrom šegrtu Hlapiću i njegovim sedmodnevnim avanturama.

Profil International, 2008.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
13,42
Put oko svijeta u osamdeset dana

Put oko svijeta u osamdeset dana

Jules Verne

Roman „Put oko sveta za osamdeset dana“ Žila Verna jedno je od najpoznatijih avanturističkih dela u svetskoj književnosti. Knjiga slavi istraživanje, znanje i ljudsku sposobnost da prevaziđe granice.

Mladost, 1980.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
7,36
Filipini iza ugla

Filipini iza ugla

Tito Bilopavlović

Zbirka kratkih priča, nastavak Paunaša, koja prati odrastanje dečaka po imenu Ivan i njegove grupe. Radnja se seli iz Nove Gradiške u Zagreb, gde likovi, sada stariji, doživljavaju dublje emocije i suočavaju se sa izazovima adolescencije.

Mladost, 1990.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
3,64