Jezični savjeti

Jezični savjeti

Radovan Vidović

Jezični savjeti Radovana Vidovića normativni su priručnik usmjeren na ispravljanje jezičnih pogrešaka u hrvatskom jeziku, s naglaskom na standardnu upotrebu u masovnim medijima, administraciji i svakodnevnom govoru.

Vidović, ugledni hrvatski jezikoslovac, bilježio je nepravilnosti iz novina, radija, televizije, filmova, oglasa i sastanaka, stvarajući praktičan vodič za ispravno izražavanje. Knjiga je nastala iz potrebe za jasnim jezičnim smjernicama u suvremenoj komunikaciji, a podnaslov bi, prema autoru, mogao biti S crvenom olovkom u ruci, jer kritički ispravlja uobičajene pogreške.

Priručnik je podijeljen u četiri dijela, od kojih prvi, najopsežniji, obrađuje „rečenice koje boluju od raznih jezičnih bolesti“. Vidović analizira sintaktičke, morfološke i leksičke nepravilnosti, nudeći primjere neispravnog i ispravnog izražavanja. Fokus je na poštivanju jezičnih pravila, uz oslanjanje na rječnike, gramatike i književnu tradiciju. Djelo polemizira s jezičnim dilemama, poput upotrebe tuđica, nepravilnih padeža ili stilskih nesklada, te savjetuje kako uskladiti jezik s normama standarda.

Knjiga je značajna za novinare, urednike, administratore i sve koji žele usavršiti jezični izraz. Vidovićev pristup je savjetodavan, ali i subjektivan, temeljen na njegovom promatranju jezične prakse. Jezični savjeti ostaju relevantan priručnik za razumijevanje i očuvanje hrvatskog jezika.

Dimenzije
20 x 13 cm
Broj strana
89
Nakladnik
Logos, Split, 1983.
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Hrvatski.

Dva primjerka su u ponudi

Primjerak broj 1

Stanje:Korišteno, u odličnom stanju
Dodano u košaricu!

Primjerak broj 2

Stanje:Korišteno, u odličnom stanju
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Filipini iza ugla

Filipini iza ugla

Tito Bilopavlović

Zbirka pripovijedaka, nastavak djela Paunaš, koja prati odrastanje dječaka Ivana i njegove družine. Radnja se premješta iz Nove Gradiške u Zagreb, gdje likovi, sada stariji, doživljavaju dublje emocije i suočavaju se s izazovima adolescencije.

Mladost, 1990.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
3,64
Povjestice

Povjestice

August Šenoa

Ovo izdanje donosi izbor Šenoinog najpoznatijeg ciklusa – epsko-lirskih pjesama-priča iz "Povjestica". One su napisane stihovima, s rimama i ritmom, kao stare narodne pjesme koje se lako pamte i čitaju naglas. Lektira za 6. razred.

Zagrebačka stvarnost, 2003.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
6,74
Kako smo lomili noge

Kako smo lomili noge

Miro Gavran

Roman Kako smo lomili noge (1997.), duhovita i nježna kronika obiteljskog života kroz četiri desetljeća hrvatske povijesti, prati sudbinu tri generacije jedne slavonske obitelji od 1951. do 1992. godine.

Mozaik knjiga, 2007.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
9,36
Dekameron

Dekameron

Giovanni Boccaccio

U Dekameronu deset mladih u bjekstvu od kuge priča priče o ljubavi, sudbini i domišljatosti. Prilagođena verzija Ljerke Car Matutinović donosi odabrane novele, prilagođene školi, s naglaskom na humor, moral i renesansni duh.

Mozaik knjiga, 2002.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
5,76
Bistri vitez Don Quijote od Manche

Bistri vitez Don Quijote od Manche

Miguel de Cervantes

Ovo popularno lektirno izdanje donosi pažljivo skraćenu i prilagođenu verziju Cervantesova remek-djela – prvog modernog romana svjetske književnosti – u prijevodu Isa Velikanovića, jednom od najljepših i najčitanijih hrvatskih prijevoda Don Quijotea.

Zagrebačka stvarnost, 2002.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
7,86
Šaljive narodne pripovijetke

Šaljive narodne pripovijetke

Ovo popularno lektirno izdanje Zagrebačke stvarnosti donosi izbor najzabavnijih i najpoznatijih hrvatskih narodnih šaljivih pripovijedaka – onih koje su se stoljećima pričale uz ognjište, a danas su dio obvezne lektire za osnovnu školu.

Zagrebačka stvarnost, 2002.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
7,86